허거덩.. 군침이 싹도네요 (translated. 한국어 번역가 공고)
https://translated.applytojob.com/apply/ON1cfSaX6L/Korean-Language-Expert
저는 아직 이력서도 완성하지 못한 초짜인데 링띤 들어갔다가 나름 규모있는 번역회사의 공고를 발견하고 넘 아쉬워 공유드립니다,.
근데 Basic Requirements에 "Excellent computer and web skills, Excellent interpersonal and communication skills" 라고 하는데
이들의 Excellent는 대체 뭘 의미하는 걸까요.... ㄱ-
번역가 밀크티
·
2024-07-14 22:20
·
조회 1213
전체게시글 1,859
-
작성일
2019.04.11 -
작성일
15:13 -
작성일
2024.12.12 -
작성일
2024.12.12 -
작성일
16:53 -
작성일
2024.12.11 -
작성일
2024.12.05 -
작성일
2024.12.03 -
작성일
2024.12.01 -
작성일
2024.11.27
여기 저도 프리랜서로 일하고 있는데 정말 좋은 곳입니다. 지급도 정말 빠르고요. 밀크티 님, 좋은 정보 감사드려요. 저도 이 포지션 지원했는데 인터뷰 탈락했어요. ㅠㅠ
오랫만에 게시판 들어왔다 지원 해보려고요. 감사합니다!
제가 파악한 바로는
Excellent computer and web skills: 캣툴을 비롯한 컴퓨터 기본 툴(예: MS Office 시리즈)이나 웹툴 관련 문제로 PM을 귀찮게 할 일이 없는 인재
Excellent interpersonal and communication skills: 일이 돌아가는 상황을 PM들(+종종 동료 버녁가들)이 제때 파악할 수 있도록 하고 문제상황 발생 시 객관적이고 간결한 어른의 언어로 소통할 수 있는 인재 >> 이게 아닐까 싶습니다. 써놓고 보니 진짜 귀한 인재이긴 하네요.
NDA 때문에 말은 못 하지만 나름 업계 대감집 고객사입니다 능력자 분들 활발히 지원해주십시여...(저 좀 살려주세요)