가입 후 2주 이후의 이력서에만 리뷰를 제공합니다

안녕하세요. 한국산업번역교육을 이용해주셔서 감사드립니다.
한국산업번역교육에서는 회원 여러분의 편의를 위하여 이력서 샘플을 제공해 드리고 있습니다.
하지만 단순히 이력서 샘플의 빈칸을 채우는 것만으로는 좋은 이력서를 작성할 수 없습니다.
교재를 충분히 이해하여 산업번역 전반에 대한 이해를 높이신 뒤에 이력서를 작성해주시길 바랍니다.
교재 수령기간을 감안하여 최소한 가입 2주 이후에 이력서를 작성해 주시면 감사하겠습니다.

산업번역 가이드 1장에서는 산업번역 전반을 소개하고 있으며,
2장은 CAT툴에 대해 소개하고 있으며, 2장의 내용을 자세히 다룬 것이 트라도스 가이드입니다.
3장은 샘플 테스트와 실전에서 부딪힐 수 있는 번역 외적인 요소를 다룹니다.
4장은 통번역대학원에 대해 다루고 있습니다.
5장은 구체적으로 이력서를 작성하는 방법과 경력을 쌓는 방법을 다루고 있습니다.

저는 회원님들의 이력서가 번역 에이전시에 보다 효과적으로 여러분의 능력을 전달할 수 있는 수단이 되기를 바랍니다.
그러려면 먼저 산업번역과 CAT툴에 대한 이해가 선행되어야 한다고 생각합니다.

산업번역은 다양한 경험이 자산이 될 수 있습니다.
화장품을 팔고 사용했던 제 경험 덕택에 저는 화장품 번역을 할 수 있었습니다.
하지만 회원님 본인이 '편의점 알바' 경력을 산업번역과 관련이 없다고 생각하여 이력서에 기재하지 않으시면
저는 편의점 알바 경력이 산업번역 분야에서 어떤 강점을 가지고 번역과 연관될 수 있는지 도움을 드릴 수가 없습니다.
그래서 이력서를 쓰기 이전에 교재를 통해 산업번역 전반에 대한 지식을 쌓으시는 것을 권해드립니다.

또한 산업번역에서 경쟁력을 확보하려면 CAT툴이 필수적입니다.
그렇기 때문에 이력서에 사용가능한 CAT툴을 반드시 기재하셔야 합니다.
문제는 CAT툴을 다룰 수 없는데 이력서에 다룰 수 있다고 거짓말을 하셔서는 안됩니다.
최소한 이력서를 작성하는 시점에 CAT툴의 기본은 다룰 수 있어야 합니다.
트라도스 가이드를 통해 트라도스 기본 기능을 익히신 뒤 이력서에 트라도스를 사용 가능하다고 기재하셨으면 합니다.

이력서 샘플을 단순히 채우는 데서 그치지 않고 산업번역을 충분히 이해한 후에 경험을 충분히 자산으로 만들 수 있는 이력서를 작성하셨으면 합니다.
감사합니다.
관리자 임윤 임윤 · 2019-07-01 20:58 · Views 3904
Total Reply 0

전체게시글 1,919