지금 프로즈 공고 올린 모 게임 번역 업체 조심하세요
evaluation이라는 명목으로 리뷰를 보내는데, 3천 단어에 30분, 8천 단어에 1시간 이런 식으로 말도 안 되는 속도를 요구하는 데다가 정확도, 플루언시 등 퀄리티 평가 보고서까지 써야 합니다. 상식적으로 저 시간에 모든 세그먼트를 리뷰할 수가 없으니 큰 오류만 몇개 잡아 주고 대체적인 퀄리티 평가에 집중하길 원할 거라고 예상하시겠지만, 그렇게 해서 보내면 "30분 동안 오역을 이것밖에 못 찾았냐"고 타박 줍니다. 3천단어면 쓱 읽어보기만 하는데도 최소 20분은 걸리는데 거기다 퀄리티 보고서 쓰고, 맞춤법 검사기 돌리고, 태그 체크하고, 오역 체크하고, 찾은 오류 수정에 수정한 이유까지 적어서 내라고 하는 건 싼 가격에 리뷰 받으려는 개수작 같아 연락 끊었더니 또 엄한 사람 잡으려고 저렇게 공고 올리네요.
번역가
euows
·
2020-03-20 18:54
·
Views 2764
전체게시글 1,910
-
Date
2019.04.11 -
Date
2025.05.18 -
Date
2025.05.13 -
Date
2025.05.12 -
Date
2025.05.12 -
Date
2025.05.09 -
Date
2025.05.08 -
Date
2025.05.07 -
Date
2025.05.02
헉...;; 그런식으로 일을 시키는 업체이군요 ㅠㅠ euows님 개인적인 경험담을 들어보니, 블루보드 평점도 완전 믿을건 못되네요 ㅜ
헉,,하마터면 지원할뻔했네요;; 알려주셔서 감사합니다!!
좋은 정보 감사합니다 ^^
게임번역은 못 하지만 정보 감사합니다. ^^
너무하네요. 거르세요.
저도 작년 9월 이후로 거래가 끊긴 업체에요 ㅡㅡ... 물론 제 실력도 문제가 있었겠지만 지금 생각해도 euows 님 말씀대로 너무 고퀄을 원하는 것도 있어요. 메모큐 사용하던 업첸데 qa 레포트 돌리고 하나하나 문제 없는지 tick 체크 해달라고 하는 거 듣고 어이 없었는데(1만 단어 넘어가면 그것만 하는데 1시간 가까이 걸립니다 ㅡㅡ) 가장 안좋았던 기억이 2만 정도 받았던 배치를 시켜 놓고 태스크 컴플릿해서 보내니까 거의 2주 동안 담당 pm 메일 읽씹했어요. 당연히 돈 받을 시간도 다음 달로 넘어가서 오래 기다려야 했고요. 나중에 다른 pm한테 연락해서 알아봐달라고 메일했더니 말도 없이 실수로 다른 번역가에게 넘어갔다고 하더군요.. 리모트 업무니까 제 실력이 맘에 안드면 여기까지 해라 뭐 다음 배치는 다른 번역가 시키겠다 하면 되는데 한 마디도 없어서 벙쩠던 기억이;;
우와 이런 곳도 있군요... 첫줄에 '3천 단어에 30분, 8천 단어에 1시간'만 보고도 기함하고 갑니다...
She~~~~~ 이쪽 회사인가요? 평점은 좋아보이는데 5점...