샘플테스트(트랜스크리에이션) 관련 궁금한 게 있어요!

안녕하세요.

날이 정말 더운데 대원님들 다 무사하신가요? ㅠ_ㅠ

다름이 아니라 트랜스크리에이션 샘플테스트를 받았는데요.

고민을 꽤 많이 해서 두 가지 버전을 만들었는데 이걸 두 가지 다 보내도 괜찮을까요?

아니면 하나로 정해서 보내는 게 맞을까요?

어느 워딩을 더 마음에 들어할지 모르니 조금이라도 어필하고 싶어서 고민이 되네요.

그리고 왜 그렇게 번역했는지 설명을 쓰는 란이 있는데 처음이라 어떤 식으로 쓰면 될지 감이 안 잡힙니다..

경험 있으신 분들의 귀한 조언 부탁드리겠습니다.

감사합니다.
ABC forestjune forestjune · 2019-08-09 18:16 · 조회 2870
전체 6

  • 2019-08-10 01:54

    저같은 경우 두개 다 보내고 각각 노트 달았어요 왜 그렇게 했는지 왜 그런 뉘앙슨지.
    그러니까 더 좋아하더라구요!


    • 2019-08-10 10:08

      오 큰 도움이 되었습니다! 저도 두 개 다 보내야겠어요. 감사합니다 ??


  • 2019-08-10 08:45

    트랜스크리에이션 rationale 어덜게 쓰는지 뮨님 블로그에서 한 번 확인해보세요^^ 포스팅이 있어요 ㅎ


    • 2019-08-10 10:09

      어맛 사이트만 검색해보고 없나 싶었네요. 알려주셔서 감사합니다 🙂


  • 2019-08-10 19:24

    저도 모 식품업체에 두 가지로 해서 보낸 일이 있습니다. 포말 버전과 프렌들리 버전으로요 🙂 한국에 처음 들어오는 업체라 주 타겟을 어떻게 잡았는지에 따라 달리 쓰면 좋겠다는 코멘트를 달아서 보냈어요>< 반응은 긍정적이었습니다. 뭘 채택했는지는 모르겠네요ㅋㅋㅋㅋ


    • 2019-08-11 01:12

      오 두 가지로 보내도 괜찮은 거군요! 역시 빛과 소금 같은 한국산업번역교육 ㅠ_ㅠ❤️ 스텔라님 늘 친절한 답변 감사드립니다! 🙂


전체게시글 1,865