"번역 메모리의 타겟이 다릅니다."라는 메시지

작성자
orion
작성일
2023-05-23 18:37
조회
87
안녕하세요?

트라도스로 작업 중입니다.

번역 메모리 어딘가에 소스를 타겟으로 복사했던 내용이 남아 있는 건지,

번역을 하다보면 100% 자동 적용이 된 후에 앞서 번역한 내용이 위의 소스 내용으로 덮어 씌워집니다.

그런데 해당 세그먼트로 이동해 보면 번역 결과 창에는 한글로 번역한 내용이 CM 또는 100%로 제대로 나옵니다.

다만, "번역 메모리의 타겟이 다릅니다."라는 경고 메시지가 표시됩니다.

번역 결과 창에서 잘못된 TM 내용이 보이는 대로 모두 삭제했는데도  해결이 안됩니다.

제가 뭘 잘못한 걸까요?
전체 2

  • 2023-05-23 19:08

    프로젝트 설정 > 번역 메모리에서 "업데이트"가 체크되어 있는지 확인해 보시겠어요?
    "업데이트"가 체크되어야 확정한 세그먼트가 번역 유닛으로 입력됩니다.
    해결되지 않으시면 다시 덧글로 알려주세요.


  • 2023-05-23 19:58

    다행히 반복 세그먼트가 많아서 번역 메모리를 새로 만들어서 급한대로 재작업은 마쳤습니다.
    설마 이전 메모리 설정에서 업데이트에 체크를 안하지는 않았을 것 같은데, 질문을 받고 보니 100% 확신은 못하겠습니다.


전체 2,835
번호 제목 작성자 작성일 추천 조회
공지사항
게시판 이용 전에 꼭 읽어주시길 바랍니다
매니저 | 2019.06.16 | 추천 9 | 조회 3844
매니저 2019.06.16 9 3844
2821
New TWS 전체 세그먼트 한꺼번에 확정, 세그먼트 번호 보이게 하는 법 (3)
민트색 | 2023.05.30 | 추천 0 | 조회 54
민트색 2023.05.30 0 54
2820
New 몇 가지 질문 드립니다. (1)
vujade | 2023.05.30 | 추천 0 | 조회 63
vujade 2023.05.30 0 63
2819
SDLXLIFF 파일 납품 관련 (1)
윌로우 | 2023.05.26 | 추천 1 | 조회 92
윌로우 2023.05.26 1 92
2818
Dead pdf 파일 프루프리딩은 어떻게 해야 하나요? (1)
둠바둠바 | 2023.05.26 | 추천 0 | 조회 93
둠바둠바 2023.05.26 0 93
2817
에이전시 입금 오류 관련 대응 문제 (1)
스투키 | 2023.05.26 | 추천 0 | 조회 102
스투키 2023.05.26 0 102
2816
트라도스 텀베이스를 case-insensitive하게 만들기 (2)
draft beer | 2023.05.26 | 추천 1 | 조회 100
draft beer 2023.05.26 1 100
2815
확인 메일을 보내도 될까요? (4)
초록문어 | 2023.05.24 | 추천 0 | 조회 126
초록문어 2023.05.24 0 126
2814
좀 바보같은 질문인데.. 트라도스가 켜졌는데 안 보여요..=_= (2)
forestjune | 2023.05.24 | 추천 2 | 조회 100
forestjune 2023.05.24 2 100
2813
"번역 메모리의 타겟이 다릅니다."라는 메시지 (2)
orion | 2023.05.23 | 추천 0 | 조회 87
orion 2023.05.23 0 87