"번역 메모리의 타겟이 다릅니다."라는 메시지

Author
orion
Date
2023-05-23 18:37
Views
2013
안녕하세요?

트라도스로 작업 중입니다.

번역 메모리 어딘가에 소스를 타겟으로 복사했던 내용이 남아 있는 건지,

번역을 하다보면 100% 자동 적용이 된 후에 앞서 번역한 내용이 위의 소스 내용으로 덮어 씌워집니다.

그런데 해당 세그먼트로 이동해 보면 번역 결과 창에는 한글로 번역한 내용이 CM 또는 100%로 제대로 나옵니다.

다만, "번역 메모리의 타겟이 다릅니다."라는 경고 메시지가 표시됩니다.

번역 결과 창에서 잘못된 TM 내용이 보이는 대로 모두 삭제했는데도  해결이 안됩니다.

제가 뭘 잘못한 걸까요?
Total Reply 2

  • 2023-05-23 19:08

    프로젝트 설정 > 번역 메모리에서 "업데이트"가 체크되어 있는지 확인해 보시겠어요?
    "업데이트"가 체크되어야 확정한 세그먼트가 번역 유닛으로 입력됩니다.
    해결되지 않으시면 다시 덧글로 알려주세요.


  • 2023-05-23 19:58

    다행히 반복 세그먼트가 많아서 번역 메모리를 새로 만들어서 급한대로 재작업은 마쳤습니다.
    설마 이전 메모리 설정에서 업데이트에 체크를 안하지는 않았을 것 같은데, 질문을 받고 보니 100% 확신은 못하겠습니다.


Total 3,082
Number Title Author Date Votes Views
Notice
게시판 이용 안내
매니저 | 2019.06.16 | Votes 12 | Views 63215
매니저 2019.06.16 12 63215
3068
메모큐 딜리버 후 세그먼트 내용 마음대로 바뀜 문제(?) (2)
시나 | 2025.07.17 | Votes 0 | Views 52
시나 2025.07.17 0 52
3067
메모큐 코멘트 삭제가 되지 않아요... (6)
시나 | 2025.07.09 | Votes 0 | Views 139
시나 2025.07.09 0 139
3066
메모큐 서버 로그인 오류 문제 (2)
시나 | 2025.07.08 | Votes 0 | Views 115
시나 2025.07.08 0 115
3065
트라도스 2024 용어 검증 오류 (2)
draft beer | 2025.07.08 | Votes 0 | Views 117
draft beer 2025.07.08 0 117
3064
일정 기간 작업 거절에 대한 자동메일 설정 고민건 (1)
이소령 | 2025.07.04 | Votes 1 | Views 197
이소령 2025.07.04 1 197
3063
옵션메뉴에서 임베드된 콘텐츠관련 (5)
funny | 2025.07.03 | Votes 0 | Views 259
funny 2025.07.03 0 259
3062
안녕하세요 (1)
EJ | 2025.06.30 | Votes 0 | Views 234
EJ 2025.06.30 0 234
3061
한-영 샘플테스트 (1)
하늘 | 2025.06.24 | Votes 0 | Views 282
하늘 2025.06.24 0 282
3060
리뷰어의 오류로 번역에이전시 점수가 깎였을때 대처법 (2)
이소령 | 2025.06.24 | Votes 0 | Views 317
이소령 2025.06.24 0 317