번역업체 지원시 Optional Language, Any Certification, Domain Area 기입 문의

작성자
보이차
작성일
2024-02-15 02:02
조회
239
번역 단가, 에이전시 평가, 교재에 이미 언급된 내용에 대한 질문,
트라도스 트러블이 아닌 엑셀이나 워드, 컴퓨터 자체의 트러블에 대한 질문 등은 포럼을 이용해 주시길 바랍니다.
트라도스를 사용하는 데에 있어 필요한 워드/엑셀 질문은 질문 게시판에서 답변을 드립니다.
또한 샘플테스트가 아닌, 원문을 어떻게 번역해야 할 지와 같은 질문 역시 포럼을 이용해 주시길 부탁드립니다.

위와 같은 질문의 경우 관리자의 답변이 달리지 않습니다. 양해바랍니다.

안녕하세요.

Optional Language에 기입 할 언어 구사력 수준이 번역이 가능할 정도가 되어야 하나요? 프랑스어를 A2 레벨 정도까지 배웠는데 기입 안하는게 나을까요?

Any Certification엔 영어와 관련된 걸 적어야 하나요 아니면 트라도스 자격이나 기사자격증같은 Certification도 괜찮은건가요

Domain Area엔 이력서에 기입한 Specializing in에 해당하는 필드를 적으면 되나요?

항상 감사드립니다.
전체 2

  • 2024-02-15 11:24

    1. 원문이 프랑스어인 영어 문서를 번역할 때 프랑스어로 정보를 검색할 수 있는 능력이 필요한 경우가 있습니다
    이 기준으로 생각해 보시길 바랍니다
    2. 아무 자격증이나 됩니다.
    3. 이력서의 전문 분야 작성하시면 됩니다.


    • 2024-02-15 11:32

      넵 확인했습니다


전체 2,862
번호 제목 작성자 작성일 추천 조회
공지사항
게시판 이용 전에 꼭 읽어주시길 바랍니다
매니저 | 2019.06.16 | 추천 11 | 조회 12041
매니저 2019.06.16 11 12041
2812
제가 GDPR에서 의미하는 개인정보를 이전하는 주체에 해당할까요? (2)
qwerty | 2024.02.25 | 추천 1 | 조회 213
qwerty 2024.02.25 1 213
2811
납세 ID를 포함한 납세 상태 증명하는 서류 (5)
호미 | 2024.02.22 | 추천 0 | 조회 240
호미 2024.02.22 0 240
2810
레퍼런스 체크에 답을 해주지 않는 레퍼런스 (2)
qnqnqnd | 2024.02.22 | 추천 0 | 조회 261
qnqnqnd 2024.02.22 0 261
2809
가진 장비를 열거하라고 할 때 (2)
호미 | 2024.02.22 | 추천 0 | 조회 221
호미 2024.02.22 0 221
2808
거래가 끊어진 회사에서 받은 레퍼런스 사용 문의 (2)
호미 | 2024.02.22 | 추천 0 | 조회 254
호미 2024.02.22 0 254
2807
Technical Computing Software translators and editors (2)
보이차 | 2024.02.19 | 추천 0 | 조회 196
보이차 2024.02.19 0 196
2806
에이전시에게 한국어로 답장 및 한국어 이력서를 요구받았을 경우 (3)
보이차 | 2024.02.19 | 추천 0 | 조회 268
보이차 2024.02.19 0 268
2805
Translators Entry Form 관련 문의드립니다 (2)
보이차 | 2024.02.16 | 추천 0 | 조회 245
보이차 2024.02.16 0 245
2804
Help Compilation / Testing, Software Engineering, DTP 문의 (2)
보이차 | 2024.02.15 | 추천 0 | 조회 181
보이차 2024.02.15 0 181