엑셀에서 변경내용 추적

작성자
민트색
작성일
2023-05-02 15:16
조회
590


엑셀 상에서 proofreading을 하는 작업인데 변경 내용 표시 부분이 불활성화 되어있습니다.

어떻게 하면 활성화를 시킬 수 있을까요?..;;

 
전체 11

  • 2023-05-02 15:32

    https://www.ciokorea.com/tags/2393/%EC%97%91%EC%85%80/117027
    1. 마이크로소프트 제품군은 트라도스와 연동하지 않는 이상 구글이 저보다 많이 압니다.
    2. 엑셀은 셀 단위로 변경 내용을 추적합니다. 따라서 변경 내용 추적이 별로 유용하지 않습니다.
    3. 트라도스에서 이중 언어 엑셀 파일로 작업하시는 편이 낫습니다. 트라도스 가이드 93쪽을 참고해주세요.


    • 2023-05-02 15:33

      변경 사항이 있으면 그냥 다른 색깔 글씨로 제가 추가로 입력하거나 메모를 붙이는 방법으로 하면 될까요?


      • 2023-05-02 16:08

        "내가 어디를 고쳤다"라고 알리려면 원본 엑셀 파일 상에서


        • 2023-05-02 16:48

          분량이 많지 않아서 엑셀 상에서 변경 내용 표시를 켜고 수정한 뒤에 새 시트에 변경 내용작성을 선택하고 확인을 누르니까 변경 내용이라는 시트가 생성되면서 내역이 자동입력이 되길래 이번에는 이렇게 작업해서 보내기로 하였습니다.
          분량이 많거나, tm 혹은 tb가 중요한 작업은 이번에 알려주신 이중언어엑셀로 트라도스에 불러와서 작업하는 것을 기억해둘게요. (여기 적어두면 미래의 제가 또 검색해서 찾아올 것 같습니다.;)

          1.jpg


    • 2023-05-02 16:04

      말씀하신 페이지를 참조하여 1행에 각각 A열 English, B열 Korean이라고 입력하고, 원문에서 소스와 타겟 부분만 수동으로 복붙해서 임의로 새로 엑셀 파일을 만들어서 이중언어파일 형식으로 트라도스에 불러오기에 성공하였습니다.
      원문 엑셀에는 원문과 소스를 제외한 다른 셀에 참고 내용들이 있길래, 처음에는 원문의 복사본을 만들어서 필요 없는 부분을 삭제하고 트라도스에 적용하니까 계속 에러 메세지가 떠서 수동으로 이중언어엑셀파일을 만들었습니다. 뭔가... 어딘가 삽질한 것 같기는 하지만...;


      • 2023-05-02 16:38

        제대로 진행하신 것이 맞습니다. dsi viewer로 참고 열을 트라도스 내에서 표시할 수도 있는데, 내용이 많지 않으면 (본문 기준 천 단어 미만) 엑셀 파일에서 직접 보시는 편이 나을 듯합니다.
        그리고 엑셀은 변경 내용이 셀 단위로 표시되어 별도로 변경내용을 표시하라는 지시가 없었다면 일반적인 방법으로 수정해 납품하셔도 됩니다.
        만약 변경 내용을 표시해달라고 요청한다면 더 간단한 방법이 있습니다. 요청받으신 경우 알려주시면 도움을 드리겠습니다.
        컴퓨터에서 단순 반복작업을 한땀한땀 하고 있다면 누군가가 만들어놓은 해결책을 찾지 못한 것입니다.


        • 2023-05-02 17:51

          일단은 그냥 proofreading 해달라는 말만 있었고, 따로 표시해달라는 말은 없었습니다.
          우선은 엑셀 상에서 수정을 끝낸 뒤에 변경 사항을 자동으로 별도의 시트에 정리해주는 기능을 이용해서, 거기에 나온 결과를 복붙하여 별도의 엑셀에 저장해서 같이 보내려고 생각중이었습니다.
          이 업체가 말로는 앞으로 꾸준히 작업이 있을 거라고 하는데(실제로 어떻게 될지는...), 변경 내용을 표시하는 더 간단한 방법이 있다면 알고 싶습니다.🥹


          • 2023-05-02 18:00

            따로 표시해달라는 말이 없었으면 셀에 뭔가 추가 작업을 하는 것이 오히려 받는 쪽에서 번거로울 겁니다.
            엑셀에서는 취소선과 굵기 등으로 서식을 하나하나 변경하는 수밖에 없는데, 그러면 서식을 없앴을 때 취소한 부분이 그대로 값으로 남습니다. 그 엑셀 시트를 그대로 이용하지 않고 다른 작업에 투입할 때 오히려 방해가 됩니다.
            이중 언어 엑셀을 트라도스로 변환하는 데 성공하셨다면 트라도스에서 작업 후 shift+f12로 내보내어 한국어 열만 복사 후 원본에 붙여넣기해 보내시면 됩니다. 추가 작업은 안 하시는 것을 권고드립니다.
            다만, 워드에서는 별도의 지침이 없었다면 변경 내용 추적을 켜고 리뷰를 진행합니다. 이는 엑셀이 셀 단위로 데이터를 정리하고 처리하는 데 최적화된 프로그램이라서 그렇습니다.


            • 2023-05-02 18:19

              받는 쪽 입장은 제가 미처 생각을 못했네요. 워드와 엑셀 각각 정리 딱 해주셔서 감사합니다.


              • 2023-05-02 19:26

                너무 걱정마시고 적극적으로 받아보세요. 기술적인 문제는 최대한 도움을 드리겠습니다.
                참고로 사고를 쳐도 연락만 잘 되면 수습이 가능합니다. 전 시트 2개인 문서를 1개만 번역하거나, 셀 중간부터 번역해 보내거나 일부 파일 빼놓고 리턴패키지 만들어서 랄랄랄라 하면서 있다가 피엠 연락받고 후다닥 해서 보낸 게 한두번이 아닙니다.


  • 2023-05-02 15:32

    일단은 임의로 새그룹을 만들어서 변경 내용 관련 메뉴를 리본 메뉴에 위치시켰습니다.

    1.jpg


전체 2,860
번호 제목 작성자 작성일 추천 조회
공지사항
게시판 이용 전에 꼭 읽어주시길 바랍니다
매니저 | 2019.06.16 | 추천 11 | 조회 11917
매니저 2019.06.16 11 11917
2810
레퍼런스 체크에 답을 해주지 않는 레퍼런스 (2)
qnqnqnd | 2024.02.22 | 추천 0 | 조회 248
qnqnqnd 2024.02.22 0 248
2809
가진 장비를 열거하라고 할 때 (2)
호미 | 2024.02.22 | 추천 0 | 조회 218
호미 2024.02.22 0 218
2808
거래가 끊어진 회사에서 받은 레퍼런스 사용 문의 (2)
호미 | 2024.02.22 | 추천 0 | 조회 248
호미 2024.02.22 0 248
2807
Technical Computing Software translators and editors (2)
보이차 | 2024.02.19 | 추천 0 | 조회 191
보이차 2024.02.19 0 191
2806
에이전시에게 한국어로 답장 및 한국어 이력서를 요구받았을 경우 (3)
보이차 | 2024.02.19 | 추천 0 | 조회 262
보이차 2024.02.19 0 262
2805
Translators Entry Form 관련 문의드립니다 (2)
보이차 | 2024.02.16 | 추천 0 | 조회 241
보이차 2024.02.16 0 241
2804
Help Compilation / Testing, Software Engineering, DTP 문의 (2)
보이차 | 2024.02.15 | 추천 0 | 조회 178
보이차 2024.02.15 0 178
2803
번역업체 지원시 Optional Language, Any Certification, Domain Area 기입 문의 (2)
보이차 | 2024.02.15 | 추천 0 | 조회 231
보이차 2024.02.15 0 231
2802
멤소스 Phrase 웹작업시 납품 방법 질문 (2)
계란찜 | 2024.02.14 | 추천 0 | 조회 205
계란찜 2024.02.14 0 205