번역업체 지원시 Optional Language, Any Certification, Domain Area 기입 문의
작성자
보이차
작성일
2024-02-15 02:02
조회
232
번역 단가, 에이전시 평가, 교재에 이미 언급된 내용에 대한 질문,
트라도스 트러블이 아닌 엑셀이나 워드, 컴퓨터 자체의 트러블에 대한 질문 등은 포럼을 이용해 주시길 바랍니다.
트라도스를 사용하는 데에 있어 필요한 워드/엑셀 질문은 질문 게시판에서 답변을 드립니다.
또한 샘플테스트가 아닌, 원문을 어떻게 번역해야 할 지와 같은 질문 역시 포럼을 이용해 주시길 부탁드립니다.
위와 같은 질문의 경우 관리자의 답변이 달리지 않습니다. 양해바랍니다.
안녕하세요.
Optional Language에 기입 할 언어 구사력 수준이 번역이 가능할 정도가 되어야 하나요? 프랑스어를 A2 레벨 정도까지 배웠는데 기입 안하는게 나을까요?
Any Certification엔 영어와 관련된 걸 적어야 하나요 아니면 트라도스 자격이나 기사자격증같은 Certification도 괜찮은건가요
Domain Area엔 이력서에 기입한 Specializing in에 해당하는 필드를 적으면 되나요?
항상 감사드립니다.
트라도스 트러블이 아닌 엑셀이나 워드, 컴퓨터 자체의 트러블에 대한 질문 등은 포럼을 이용해 주시길 바랍니다.
트라도스를 사용하는 데에 있어 필요한 워드/엑셀 질문은 질문 게시판에서 답변을 드립니다.
또한 샘플테스트가 아닌, 원문을 어떻게 번역해야 할 지와 같은 질문 역시 포럼을 이용해 주시길 부탁드립니다.
위와 같은 질문의 경우 관리자의 답변이 달리지 않습니다. 양해바랍니다.
안녕하세요.
Optional Language에 기입 할 언어 구사력 수준이 번역이 가능할 정도가 되어야 하나요? 프랑스어를 A2 레벨 정도까지 배웠는데 기입 안하는게 나을까요?
Any Certification엔 영어와 관련된 걸 적어야 하나요 아니면 트라도스 자격이나 기사자격증같은 Certification도 괜찮은건가요
Domain Area엔 이력서에 기입한 Specializing in에 해당하는 필드를 적으면 되나요?
항상 감사드립니다.
전체 2,860
번호 | 제목 | 작성자 | 작성일 | 추천 | 조회 |
공지사항 |
게시판 이용 전에 꼭 읽어주시길 바랍니다
매니저
|
2019.06.16
|
추천 11
|
조회 11936
|
매니저 | 2019.06.16 | 11 | 11936 |
2828 |
MT로 작업해도 되나요? (3)
qwerty
|
2024.03.26
|
추천 1
|
조회 244
|
qwerty | 2024.03.26 | 1 | 244 |
2827 |
트라도스 편집기 창 구성 변경 (3)
민트색
|
2024.03.24
|
추천 0
|
조회 148
|
민트색 | 2024.03.24 | 0 | 148 |
2826 |
갑자기 이런 메시지가 뜨면서 트라도스가 먹통이 됩니다. (2)
IgG
|
2024.03.22
|
추천 0
|
조회 210
|
IgG | 2024.03.22 | 0 | 210 |
2825 |
메모큐 리뷰 모드 (5)
고니
|
2024.03.21
|
추천 0
|
조회 215
|
고니 | 2024.03.21 | 0 | 215 |
2824 |
sdlxliff 파일의 임베드된 콘텐츠 처리 (18)
elaine
|
2024.03.21
|
추천 0
|
조회 159
|
elaine | 2024.03.21 | 0 | 159 |
2823 |
텀베이스 중복 용어 삭제 방법 (2)
IgG
|
2024.03.21
|
추천 0
|
조회 113
|
IgG | 2024.03.21 | 0 | 113 |
2822 |
XTM 웹툴 납품 방법 (3)
계란찜
|
2024.03.13
|
추천 0
|
조회 197
|
계란찜 | 2024.03.13 | 0 | 197 |
2821 |
계약서 없이 업무에 투입되는 경우 (2)
셀리코
|
2024.03.13
|
추천 0
|
조회 228
|
셀리코 | 2024.03.13 | 0 | 228 |
2820 |
프로즈 프로필에 올릴 샘플번역 관련 문의 드립니다. (1)
셀리코
|
2024.03.11
|
추천 0
|
조회 201
|
셀리코 | 2024.03.11 | 0 | 201 |
1. 원문이 프랑스어인 영어 문서를 번역할 때 프랑스어로 정보를 검색할 수 있는 능력이 필요한 경우가 있습니다
이 기준으로 생각해 보시길 바랍니다
2. 아무 자격증이나 됩니다.
3. 이력서의 전문 분야 작성하시면 됩니다.
넵 확인했습니다