트라도스에서 타겟이 여러 개면서 빈 줄도 있는 엑셀 파일 설정
작성자
초록문어
작성일
2023-05-22 08:22
조회
398
번역 단가, 에이전시 평가, 교재에 이미 언급된 내용에 대한 질문,
트라도스 트러블이 아닌 엑셀이나 워드, 컴퓨터 자체의 트러블에 대한 질문 등은 포럼을 이용해 주시길 바랍니다.
트라도스를 사용하는 데에 있어 필요한 워드/엑셀 질문은 질문 게시판에서 답변을 드립니다.
또한 샘플테스트가 아닌, 원문을 어떻게 번역해야 할 지와 같은 질문 역시 포럼을 이용해 주시길 부탁드립니다.
소스는 영어 하나인 A열인데 타겟은 여러 언어로 표기된 엑셀 파일을 받았습니다.
그래서 타겟 중에서도 한국어 자리인 ?열에 번역이 들어가야 합니다.
또 언어 표시 행 위에 빈 줄이 있고 문단 사이에도 빈 줄이 있습니다.
주황책에서 엑셀 파일 번역할 때 특정 열로 설정하는 건 봤지만
사이사이 빈 줄 설정은 모르겠습니다.
아니면 트라도스가 알아서 빈 줄은 제외하고 보여주는 걸까요?
전체 2,859
번호 | 제목 | 작성자 | 작성일 | 추천 | 조회 |
공지사항 |
게시판 이용 전에 꼭 읽어주시길 바랍니다
매니저
|
2019.06.16
|
추천 11
|
조회 11873
|
매니저 | 2019.06.16 | 11 | 11873 |
2836 |
WF Bilingual Review 워드 파일 (15)
민트색
|
2024.04.05
|
추천 0
|
조회 170
|
민트색 | 2024.04.05 | 0 | 170 |
2835 |
은행 계좌 등록 화면에서 Account Name은 무엇을 요구하는 걸까요..? (2)
호미
|
2024.04.03
|
추천 0
|
조회 156
|
호미 | 2024.04.03 | 0 | 156 |
2834 |
인보이스 넘버 문의드립니다. (2)
보이차
|
2024.04.03
|
추천 0
|
조회 116
|
보이차 | 2024.04.03 | 0 | 116 |
2833 |
한국 지사 한국직원과의 이메일 (1)
민트색
|
2024.04.03
|
추천 0
|
조회 173
|
민트색 | 2024.04.03 | 0 | 173 |
2832 |
트라도스가 기존 프로젝트 파일을 열지 못합니다. (1)
orion
|
2024.04.03
|
추천 0
|
조회 110
|
orion | 2024.04.03 | 0 | 110 |
2831 |
글로서리 컨버터 파일 변환 오류 (4)
qwerty
|
2024.04.03
|
추천 1
|
조회 123
|
qwerty | 2024.04.03 | 1 | 123 |
2830 |
웹툴 질문 (2)
vujade
|
2024.04.02
|
추천 0
|
조회 136
|
vujade | 2024.04.02 | 0 | 136 |
2829 |
이미 하차한 프로젝트의 일을 떠넘기는 PM (2)
행자
|
2024.03.26
|
추천 0
|
조회 242
|
행자 | 2024.03.26 | 0 | 242 |
2828 |
MT로 작업해도 되나요? (3)
qwerty
|
2024.03.26
|
추천 1
|
조회 237
|
qwerty | 2024.03.26 | 1 | 237 |
주황책 32, 93 페이지 보고 처리했습니다.
프로젝트 설정 - 파일 형식 - 이중 언어 엑셀 - 공통 : '번역 열'을 해당 한국어 열로 입력하니 잘 됐습니다.
그리고 혹시 몰라서 '이중 언어 엑셀' 말고 다른 엑셀 형식은 <파일 형식> 체크 목록에서 해제했습니다.
게다가 사이 빈 줄은 트라도스가 알아서 해주네요.
해결되셨다니 다행입니다.
다만, 이중 언어 엑셀의 단점은 셀 내 줄바꿈을 한 세그먼트로 인식하는 것입니다. (만약 셀 내 줄바꿈이 없다면 무시하셔도 됩니다)
새 엑셀 파일을 만들고, 원본의 영어만 붙여넣은 다음 트라도스 가이드 예제 109쪽 soft line break를 사용하시면 됩니다.
이후 내보내기하여 한국어만 원본 열에 붙여넣고 납품하시면 됩니다.
어떤 셀은 ; 으로 줄 바꿈이 되어 있어서 109쪽 참고해서 세그먼트 하나씩 나눠서 했습니다.
나중에 다 하고 엑셀 파일로 보니 나눴던 셀 내 문장이 셀 하나에 들어가긴 했는데
이게 클릭을 한 번 하면 셀 가로 폭에 맞춘다고 위아래로 엄청 길어져서...
이거 저거 건드리자니 시간이 촉박해서 원래대로 옆으로 글자 나오는 모양으로 보냈습니다.
그래도 덕분에 최종 파일 확인하는 시간도 넉넉히 빼놔야 한다는 점을 또 배웠습니다.
제발 아무 문제 없이 지나가면 좋겠네요ㅠ
그리고 다음부터는 무조건 알려주신 방법대로 하겠습니다!
원본 파일 건드리는 건 심적으로 피곤하고 불안해서 참 할 짓이 못 되는 거 같아요.
그래도 앞으로는 알려주신 방법으로 할 생각하니 기대되네요ㅎㅎ
댓글 달아주셔서 정말 감사합니다!