에이전시에서 받은 TM이 영어-북한어 쌍일 경우
Author
호미
Date
2024-09-25 13:16
Views
4139
안녕하세요. 영한 번역 프로젝트입니다. 별도로 적용하라고 준 TM 파일 두 개 중에 하나가 영어-북한어 언어쌍입니다.
일단 TM을 설정했더니 등록은 됩니다. '모든 언어쌍'에서 아래와 같이 보이고,

대신에 영어-북한어 언어쌍 아래 '번역 메모리 및 자동 번역'에서는 목록에서 회색으로 표시됩니다.

설정창을 닫으려고 [확인]을 클릭하니까 영어-북한어에 대한 프로젝트를 더 만들겠냐고 묻기에(스샷을 못찍었습니다) 두려워서 만들지 않겠다고 하고 번역 대상 파일을 편집기로 열었습니다.
이 상태에서 영어-북한어 TM을 콘코던스 검색 등에 활용하는데 문제가 없나요..? 아니면 PM에게 연락을 해야 하나요..?
아기도 대장님도 건강하시기를 기원하며 이만 줄입니다.
감사합니다!
일단 TM을 설정했더니 등록은 됩니다. '모든 언어쌍'에서 아래와 같이 보이고,

대신에 영어-북한어 언어쌍 아래 '번역 메모리 및 자동 번역'에서는 목록에서 회색으로 표시됩니다.

설정창을 닫으려고 [확인]을 클릭하니까 영어-북한어에 대한 프로젝트를 더 만들겠냐고 묻기에(스샷을 못찍었습니다) 두려워서 만들지 않겠다고 하고 번역 대상 파일을 편집기로 열었습니다.
이 상태에서 영어-북한어 TM을 콘코던스 검색 등에 활용하는데 문제가 없나요..? 아니면 PM에게 연락을 해야 하나요..?
아기도 대장님도 건강하시기를 기원하며 이만 줄입니다.
감사합니다!
Total 3,129
| Number | Title | Author | Date | Votes | Views |
| Notice |
기술 질문 게시판 권한 변경 안내
임윤
|
2025.11.07
|
Votes 3
|
Views 6620
|
임윤 | 2025.11.07 | 3 | 6620 |
| Notice |
게시판 이용 안내
매니저
|
2019.06.16
|
Votes 12
|
Views 84902
|
매니저 | 2019.06.16 | 12 | 84902 |
| 3033 |
산업번역 가이드에 비번이 자꾸 걸립니다ㅠㅠ (6)
translayeeseo
|
2025.04.16
|
Votes 0
|
Views 2998
|
translayeeseo | 2025.04.16 | 0 | 2998 |
| 3032 |
트라도스에서 번역한 파일(sdlxliff)을 Phrase에 바로 업로드할 수 있나요? (4)
선인장
|
2025.04.12
|
Votes 1
|
Views 2932
|
선인장 | 2025.04.12 | 1 | 2932 |
| 3031 |
워드 파일 100개 리뷰 일관성 확보하는 방법? (4)
바닐라라떼
|
2025.04.10
|
Votes 1
|
Views 2940
|
바닐라라떼 | 2025.04.10 | 1 | 2940 |
| 3030 |
ProZ Quote 페이지에서의 랭킹은 번역가 선정과 관련이 있나요 (2)
키르히호프
|
2025.04.10
|
Votes 0
|
Views 2895
|
키르히호프 | 2025.04.10 | 0 | 2895 |
| 3029 |
하루 지원 최소 10-15개, 그럼 토탈 몇개정도 회사 지원하나요 (5)
키르히호프
|
2025.04.08
|
Votes 0
|
Views 2960
|
키르히호프 | 2025.04.08 | 0 | 2960 |
| 3028 |
메모큐 오프라인 작업에서 나중에 번역된 세그먼트 불러오기 (2)
이클립스꿀레몬
|
2025.04.07
|
Votes 0
|
Views 2931
|
이클립스꿀레몬 | 2025.04.07 | 0 | 2931 |
| 3027 |
트라도스 -하는 중... 오류 (4)
은령
|
2025.04.07
|
Votes 0
|
Views 2841
|
은령 | 2025.04.07 | 0 | 2841 |
| 3026 |
xbench 오류 (4)
원더월
|
2025.04.04
|
Votes 0
|
Views 2852
|
원더월 | 2025.04.04 | 0 | 2852 |
| 3025 |
PO 관련 질문드립니다 (3)
translayeeseo
|
2025.04.03
|
Votes 0
|
Views 2858
|
translayeeseo | 2025.04.03 | 0 | 2858 |

혹시 영어-북한어 TM은 [사용>Any TM: 모든 파일 기반 TM]으로 영한 번역쌍 TM 목록에 추가하면 되는 것인가요..?
맞습니다. 그렇게 하시면 별 문제 없을 겁니다.
다만 pm에게 locale 설정이 잘못되었다고는 알리고 시작해야 할 것 같습니다. 북한은 인민한테 인터넷 개방 안된다는 정보도 함께요...
답변 감사합니다!!