이력서 업데이트 관련 질문
답변완료
Author
선인장
Date
2021-10-06 12:33
Views
3291
번역 단가, 에이전시 평가, 교재에 이미 언급된 내용에 대한 질문,
트라도스 트러블이 아닌 엑셀이나 워드, 컴퓨터 자체의 트러블에 대한 질문 등은 포럼을 이용해 주시길 바랍니다.
트라도스를 사용하는 데에 있어 필요한 워드/엑셀 질문은 질문 게시판에서 답변을 드립니다.
또한 샘플테스트가 아닌, 원문을 어떻게 번역해야 할 지와 같은 질문 역시 포럼을 이용해 주시길 부탁드립니다.
위와 같은 질문의 경우 관리자의 답변이 달리지 않습니다. 양해바랍니다.
안녕하세요 임윤님,
이력서 업데이트 관련 질문이 생겨 문의드립니다.
마지막으로 첨삭을 받은 지 6개월 정도가 지나서 경력을 추가하려 하는데,
문제는... 그동안 진행한 프로젝트가 너무 자잘하게 많습니다(;;;) 6개월어치를 제가 방치한 탓입니다...
현재 제 이력서는 크게 General, tourism 분야 (~2020.7) / Marketing 분야(~2019.7)로 나눠 각각 인하우스 프리랜서 경력만 적어두었는데요.
각 대분야에 Freelance Translator (2021~) 로 해서 소분야만 나열하는 식으로 추려도 될까요? (...)
아니면 이렇게 말로 하는 것보다 일단 죽이 되든 밥이 되든 써서 리뷰 받는 게 빠를까요...ㅠㅠ
답변 미리 감사드립니다!
트라도스 트러블이 아닌 엑셀이나 워드, 컴퓨터 자체의 트러블에 대한 질문 등은 포럼을 이용해 주시길 바랍니다.
트라도스를 사용하는 데에 있어 필요한 워드/엑셀 질문은 질문 게시판에서 답변을 드립니다.
또한 샘플테스트가 아닌, 원문을 어떻게 번역해야 할 지와 같은 질문 역시 포럼을 이용해 주시길 부탁드립니다.
위와 같은 질문의 경우 관리자의 답변이 달리지 않습니다. 양해바랍니다.
안녕하세요 임윤님,
이력서 업데이트 관련 질문이 생겨 문의드립니다.
마지막으로 첨삭을 받은 지 6개월 정도가 지나서 경력을 추가하려 하는데,
문제는... 그동안 진행한 프로젝트가 너무 자잘하게 많습니다(;;;) 6개월어치를 제가 방치한 탓입니다...
현재 제 이력서는 크게 General, tourism 분야 (~2020.7) / Marketing 분야(~2019.7)로 나눠 각각 인하우스 프리랜서 경력만 적어두었는데요.
각 대분야에 Freelance Translator (2021~) 로 해서 소분야만 나열하는 식으로 추려도 될까요? (...)
아니면 이렇게 말로 하는 것보다 일단 죽이 되든 밥이 되든 써서 리뷰 받는 게 빠를까요...ㅠㅠ
답변 미리 감사드립니다!
Total 3,129
| Number | Title | Author | Date | Votes | Views |
| Notice |
기술 질문 게시판 권한 변경 안내
임윤
|
2025.11.07
|
Votes 3
|
Views 6620
|
임윤 | 2025.11.07 | 3 | 6620 |
| Notice |
게시판 이용 안내
매니저
|
2019.06.16
|
Votes 12
|
Views 84903
|
매니저 | 2019.06.16 | 12 | 84903 |
| 3114 |
태그가 많은 세그먼트에서 자꾸 갑자기 꺼지는 트라도스 (2)
qnqnqnd
|
2026.01.12
|
Votes 1
|
Views 341
|
qnqnqnd | 2026.01.12 | 1 | 341 |
| 3113 |
트라도스 패키지를 열었는데, 프로젝트 내 파일이 보이지 않는 현상에 대한건 (2)
이소령
|
2026.01.10
|
Votes 0
|
Views 397
|
이소령 | 2026.01.10 | 0 | 397 |
| 3112 |
트라도스 세그먼트 내 글자수 확인 (8)
민트색
|
2025.12.26
|
Votes 0
|
Views 609
|
민트색 | 2025.12.26 | 0 | 609 |
| 3111 |
메모큐 100% 매치라고 뜨는 세그먼트가 콘코던스 검색하면 매치되는 결과가 없음 (8)
시나
|
2025.12.23
|
Votes 0
|
Views 594
|
시나 | 2025.12.23 | 0 | 594 |
| 3110 |
트라도스 삭제 질문 (9)
민트색
|
2025.12.18
|
Votes 0
|
Views 804
|
민트색 | 2025.12.18 | 0 | 804 |
| 3109 |
트라도스 번역 결과 창에서 차이점을 표시할 때 취소선이 나타나지 않음 (7)
민트색
|
2025.12.18
|
Votes 0
|
Views 740
|
민트색 | 2025.12.18 | 0 | 740 |
| 3108 |
텍스트로 표현된 태그를 변환하는 방법 (3)
민트색
|
2025.12.16
|
Votes 0
|
Views 807
|
민트색 | 2025.12.16 | 0 | 807 |
| 3107 |
트라도스 패키지에 연결된 서버 텀베이스를 x벤치로 불러오는 방법이 있을까요? (3)
민트색
|
2025.12.12
|
Votes 0
|
Views 851
|
민트색 | 2025.12.12 | 0 | 851 |
| 3106 |
메모큐 타겟 다른 이름으로 저장 (2)
체르
|
2025.12.12
|
Votes 0
|
Views 815
|
체르 | 2025.12.12 | 0 | 815 |

번역 에이전시에서 확인하고자 하는 정보는 어떤 분야를 얼마나 번역했는지입니다. 해당 사항에 적합하게 이력서를 업데이트해 주시길 바랍니다.