번역된 문서를 또...?
답변완료
Author
션션
Date
2019-05-08 21:56
Views
1743
궁금해서 번역하고 있는 문서 최종 클라이언트 홈페이지에 들어갔더니 똑같은 문서가 이미 번역되어 있더라구요.
그리고 그 문장들은 다 번역하면서 읽어들여졌던 번역 메모리 유닛들이었구요. (온라인으로 하고 있음)
클라이언트가 기존 번역이 맘에 안 들어서 재번역을 요청한 걸까요?
그러면 최대한 기존 번역 메모리랑은 다른 스타일로 번역해야 될까요?
그리고 그 문장들은 다 번역하면서 읽어들여졌던 번역 메모리 유닛들이었구요. (온라인으로 하고 있음)
클라이언트가 기존 번역이 맘에 안 들어서 재번역을 요청한 걸까요?
그러면 최대한 기존 번역 메모리랑은 다른 스타일로 번역해야 될까요?
Total 3,077
Number | Title | Author | Date | Votes | Views |
Notice |
게시판 이용 안내
매니저
|
2019.06.16
|
Votes 12
|
Views 61126
|
매니저 | 2019.06.16 | 12 | 61126 |
3063 |
New 옵션메뉴에서 임베드된 콘텐츠관련 (3)
funny
|
14:24
|
Votes 0
|
Views 11
|
funny | 14:24 | 0 | 11 |
3062 |
안녕하세요 (1)
EJ
|
2025.06.30
|
Votes 0
|
Views 122
|
EJ | 2025.06.30 | 0 | 122 |
3061 |
한-영 샘플테스트 (1)
하늘
|
2025.06.24
|
Votes 0
|
Views 162
|
하늘 | 2025.06.24 | 0 | 162 |
3060 |
리뷰어의 오류로 번역에이전시 점수가 깎였을때 대처법 (2)
이소령
|
2025.06.24
|
Votes 0
|
Views 187
|
이소령 | 2025.06.24 | 0 | 187 |
3059 |
트라도스에서 워드 파일 저장시 손상 (2)
키르히호프
|
2025.06.24
|
Votes 0
|
Views 112
|
키르히호프 | 2025.06.24 | 0 | 112 |
3058 |
인하우스 지원시 레퍼런스 (3)
May
|
2025.06.23
|
Votes 0
|
Views 170
|
May | 2025.06.23 | 0 | 170 |
3057 |
레퍼런스 제출 시 전문 분야 차이로 인한 불이익 문의 (2)
셀리코
|
2025.06.20
|
Votes 0
|
Views 167
|
셀리코 | 2025.06.20 | 0 | 167 |
3056 |
원드라이브 액세스 거부 (3)
이가비
|
2025.06.12
|
Votes 0
|
Views 203
|
이가비 | 2025.06.12 | 0 | 203 |
3055 |
트라도스에서 ¶ 기호의 처리(soft break와의 차이) (2)
호미
|
2025.06.09
|
Votes 1
|
Views 364
|
호미 | 2025.06.09 | 1 | 364 |
PM에게 물어보셔야 할 것 같습니다.