샘플테스트 관련 질문 드립니다.
답변완료
Author
dkzhktes
Date
2019-08-09 15:26
Views
5198
아래 뷁님이 올리신 글과도 약간 관련이 있는 내용입니다만,
한 회사에서 우리 회사는 주로 OO,OO를 전문으로 한다(네 전문 분야는 다루지 않는다.)
그래도 샘플 테스트를 쳐 보겠느냐고 해서 샘플 테스트를 쳤습니다만(이 샘플 테스트의 리뷰 게시판을 통한 검토는 일부러 받지 않았습니다.),
며칠 뒤 "회사 리뷰어가 보기에 당신 번역에 오류가 너무 많아서 우리 회사 번역가로 쓸 수 없다"는 답장을 받았습니다.
그렇다면 앞으로 자기가 볼 때 자신 있는 분야가 아니다 싶은 경우 샘플테스트를 받아야 하는가? 더 나아가 프로젝트 제의를 받는 경우에도 고려해야 하는가?(위와 같은 경우가 우려되기 때문에) 에 대해 질문을 드립니다.
떨어진 샘플 테스트는 리뷰 건으로 별도 질문 드리도록 하겠습니다.
그럼 좋은 하루 되십시오!
한 회사에서 우리 회사는 주로 OO,OO를 전문으로 한다(네 전문 분야는 다루지 않는다.)
그래도 샘플 테스트를 쳐 보겠느냐고 해서 샘플 테스트를 쳤습니다만(이 샘플 테스트의 리뷰 게시판을 통한 검토는 일부러 받지 않았습니다.),
며칠 뒤 "회사 리뷰어가 보기에 당신 번역에 오류가 너무 많아서 우리 회사 번역가로 쓸 수 없다"는 답장을 받았습니다.
그렇다면 앞으로 자기가 볼 때 자신 있는 분야가 아니다 싶은 경우 샘플테스트를 받아야 하는가? 더 나아가 프로젝트 제의를 받는 경우에도 고려해야 하는가?(위와 같은 경우가 우려되기 때문에) 에 대해 질문을 드립니다.
떨어진 샘플 테스트는 리뷰 건으로 별도 질문 드리도록 하겠습니다.
그럼 좋은 하루 되십시오!
Total 3,129
| Number | Title | Author | Date | Votes | Views |
| Notice |
기술 질문 게시판 권한 변경 안내
임윤
|
2025.11.07
|
Votes 3
|
Views 6618
|
임윤 | 2025.11.07 | 3 | 6618 |
| Notice |
게시판 이용 안내
매니저
|
2019.06.16
|
Votes 12
|
Views 84899
|
매니저 | 2019.06.16 | 12 | 84899 |
| 3114 |
태그가 많은 세그먼트에서 자꾸 갑자기 꺼지는 트라도스 (2)
qnqnqnd
|
2026.01.12
|
Votes 1
|
Views 340
|
qnqnqnd | 2026.01.12 | 1 | 340 |
| 3113 |
트라도스 패키지를 열었는데, 프로젝트 내 파일이 보이지 않는 현상에 대한건 (2)
이소령
|
2026.01.10
|
Votes 0
|
Views 396
|
이소령 | 2026.01.10 | 0 | 396 |
| 3112 |
트라도스 세그먼트 내 글자수 확인 (8)
민트색
|
2025.12.26
|
Votes 0
|
Views 607
|
민트색 | 2025.12.26 | 0 | 607 |
| 3111 |
메모큐 100% 매치라고 뜨는 세그먼트가 콘코던스 검색하면 매치되는 결과가 없음 (8)
시나
|
2025.12.23
|
Votes 0
|
Views 593
|
시나 | 2025.12.23 | 0 | 593 |
| 3110 |
트라도스 삭제 질문 (9)
민트색
|
2025.12.18
|
Votes 0
|
Views 803
|
민트색 | 2025.12.18 | 0 | 803 |
| 3109 |
트라도스 번역 결과 창에서 차이점을 표시할 때 취소선이 나타나지 않음 (7)
민트색
|
2025.12.18
|
Votes 0
|
Views 739
|
민트색 | 2025.12.18 | 0 | 739 |
| 3108 |
텍스트로 표현된 태그를 변환하는 방법 (3)
민트색
|
2025.12.16
|
Votes 0
|
Views 806
|
민트색 | 2025.12.16 | 0 | 806 |
| 3107 |
트라도스 패키지에 연결된 서버 텀베이스를 x벤치로 불러오는 방법이 있을까요? (3)
민트색
|
2025.12.12
|
Votes 0
|
Views 850
|
민트색 | 2025.12.12 | 0 | 850 |
| 3106 |
메모큐 타겟 다른 이름으로 저장 (2)
체르
|
2025.12.12
|
Votes 0
|
Views 815
|
체르 | 2025.12.12 | 0 | 815 |

번역 에이전시별로 취급하는 규모/분야/언어가 다 다릅니다. 따라서 대원님 분야를 다루지 않는 번역 에이전시는 지원하지 않으셔도 괜찮습니다.
저도 제 분야가 아닌 기계, 자동차 등의 프로젝트 제의가 들어오는데, 제 분야가 아니기 때문에 바로 거절합니다.
잘 모르는 분야를 맡으면 시간도 오래 걸리고, 정확하게 번역할 수가 없기 때문입니다.
답변 감사합니다.