한 단어를 일괄로 미리 번역하는 방법

답변완료
Author
mnm
Date
2019-07-29 20:16
Views
2605
번역 단가, 에이전시 평가, 교재에 이미 언급된 내용에 대한 질문,
트라도스 트러블이 아닌 엑셀이나 워드, 컴퓨터 자체의 트러블에 대한 질문 등은 포럼을 이용해 주시길 바랍니다.
트라도스를 사용하는 데에 있어 필요한 워드/엑셀 질문은 질문 게시판에서 답변을 드립니다.
또한 샘플테스트가 아닌, 원문을 어떻게 번역해야 할 지와 같은 질문 역시 포럼을 이용해 주시길 부탁드립니다.

위와 같은 질문의 경우 관리자의 답변이 달리지 않습니다. 양해바랍니다.

너무 초보적인 질문이라 검색을 진행했는데도 해답을 모르겠어서 여기에 질문을 올려봅니다.

트라도스를 쓰기 전에는 워드나 파워포인트 파일을 받아서 번역을 진행했었는데요,

반복되는 단어가 많이 나오는 프로젝트인 경우 "company"처럼 "회사"가 아닌 다른 단어로 번역 될 가능성이 거의 없을 때에는,

워드나 파워포인트의 Find > Replace 기능을 쓰고는 했는데, 혹시 트라도스에서는 그렇게 일괄 처리 해버리는 방법 같은게 없을까요?

소스로 전체 복사 > Replace 기능을 사용해서 단어 교체 > 이렇게 하는 방식이 가장 가까운 방식일까요?

바보 같은 반복 작업을 하는 경우에는 분명 방법이 있을거라고 임윤님이 말씀 하신게 생각나서 초보적인 질문을 올려봅니다 ㅠㅠ
Total Reply 1

  • 2019-07-29 22:55

    제일 비슷한 방법은 텀베이스를 제작한 다음에 ctrl+shift+L로 입력하시는 겁니다.


Total 3,081
Number Title Author Date Votes Views
Notice
게시판 이용 안내
매니저 | 2019.06.16 | Votes 12 | Views 62394
매니저 2019.06.16 12 62394
3067
메모큐 코멘트 삭제가 되지 않아요... (6)
시나 | 2025.07.09 | Votes 0 | Views 86
시나 2025.07.09 0 86
3066
메모큐 서버 로그인 오류 문제 (2)
시나 | 2025.07.08 | Votes 0 | Views 87
시나 2025.07.08 0 87
3065
트라도스 2024 용어 검증 오류 (2)
draft beer | 2025.07.08 | Votes 0 | Views 82
draft beer 2025.07.08 0 82
3064
일정 기간 작업 거절에 대한 자동메일 설정 고민건 (1)
이소령 | 2025.07.04 | Votes 1 | Views 166
이소령 2025.07.04 1 166
3063
옵션메뉴에서 임베드된 콘텐츠관련 (5)
funny | 2025.07.03 | Votes 0 | Views 214
funny 2025.07.03 0 214
3062
안녕하세요 (1)
EJ | 2025.06.30 | Votes 0 | Views 210
EJ 2025.06.30 0 210
3061
한-영 샘플테스트 (1)
하늘 | 2025.06.24 | Votes 0 | Views 250
하늘 2025.06.24 0 250
3060
리뷰어의 오류로 번역에이전시 점수가 깎였을때 대처법 (2)
이소령 | 2025.06.24 | Votes 0 | Views 271
이소령 2025.06.24 0 271
3059
트라도스에서 워드 파일 저장시 손상 (2)
키르히호프 | 2025.06.24 | Votes 0 | Views 185
키르히호프 2025.06.24 0 185