에이전시에서 준 용어집 100% 반영해서 번역해야 하나요..?
답변완료
작성자
마이아
작성일
2019-07-19 14:26
조회
302
번역 단가, 에이전시 평가, 교재에 이미 언급된 내용에 대한 질문,
트라도스 트러블이 아닌 엑셀이나 워드, 컴퓨터 자체의 트러블에 대한 질문 등은 포럼을 이용해 주시길 바랍니다.
트라도스를 사용하는 데에 있어 필요한 워드/엑셀 질문은 질문 게시판에서 답변을 드립니다.
또한 샘플테스트가 아닌, 원문을 어떻게 번역해야 할 지와 같은 질문 역시 포럼을 이용해 주시길 부탁드립니다.
위와 같은 질문의 경우 관리자의 답변이 달리지 않습니다. 양해바랍니다.
안녕하세요.
오늘 질문을 연달아서 하게 되네요.......ㅎㅎㅎ;;;
에이전시에서 준 용어집을 기준으로 샘플테스트 파일을 번역하는 중입니다.
그런데 용어집에 나온 단어 그대로 번역하면 의미가 원문과 완전히 달라지는 경우가 있는데요,
그럴 때는 번역가가 알아서 올바른 의미로 번역해도 괜찮은가요?
아니면 쿼리 시트에 표시해서 보내줘야 하나요?
트라도스 트러블이 아닌 엑셀이나 워드, 컴퓨터 자체의 트러블에 대한 질문 등은 포럼을 이용해 주시길 바랍니다.
트라도스를 사용하는 데에 있어 필요한 워드/엑셀 질문은 질문 게시판에서 답변을 드립니다.
또한 샘플테스트가 아닌, 원문을 어떻게 번역해야 할 지와 같은 질문 역시 포럼을 이용해 주시길 부탁드립니다.
위와 같은 질문의 경우 관리자의 답변이 달리지 않습니다. 양해바랍니다.
안녕하세요.
오늘 질문을 연달아서 하게 되네요.......ㅎㅎㅎ;;;
에이전시에서 준 용어집을 기준으로 샘플테스트 파일을 번역하는 중입니다.
그런데 용어집에 나온 단어 그대로 번역하면 의미가 원문과 완전히 달라지는 경우가 있는데요,
그럴 때는 번역가가 알아서 올바른 의미로 번역해도 괜찮은가요?
아니면 쿼리 시트에 표시해서 보내줘야 하나요?
전체 2,784
번호 | 제목 | 작성자 | 작성일 | 추천 | 조회 |
공지사항 |
게시판 이용 전에 꼭 읽어주시길 바랍니다
매니저
|
2019.06.16
|
추천 10
|
조회 7864
|
매니저 | 2019.06.16 | 10 | 7864 |
2770 |
이탈리아 회사에 인보이스할 때 VAT number (1)
호미
|
2023.12.01
|
추천 0
|
조회 45
|
호미 | 2023.12.01 | 0 | 45 |
2769 |
Light MTPE에 대해 Full MTPE 요율을 답하라고 합니다 (2)
호미
|
2023.11.30
|
추천 0
|
조회 84
|
호미 | 2023.11.30 | 0 | 84 |
2768 |
업체 온보딩 퀴즈 (5)
orion
|
2023.11.30
|
추천 1
|
조회 91
|
orion | 2023.11.30 | 1 | 91 |
2767 |
에이전시 관련하여 질문 드립니다. (6)
vujade
|
2023.11.29
|
추천 0
|
조회 103
|
vujade | 2023.11.29 | 0 | 103 |
2766 |
예제 일부 파일만 태그가 보이지 않는 문제 문의 (2)
계란찜
|
2023.11.29
|
추천 0
|
조회 70
|
계란찜 | 2023.11.29 | 0 | 70 |
2765 |
회사 공식메일이 지메일인 경우 (4)
이레카야자
|
2023.11.23
|
추천 1
|
조회 149
|
이레카야자 | 2023.11.23 | 1 | 149 |
2764 |
아래 글 관련 질문입니다. (4)
리틀포레스트
|
2023.11.23
|
추천 1
|
조회 114
|
리틀포레스트 | 2023.11.23 | 1 | 114 |
2763 |
플레이스홀더는 트라도스에서 일반 텍스트처럼 시각화되는 게 기본인가요..? (6)
호미
|
2023.11.20
|
추천 1
|
조회 204
|
호미 | 2023.11.20 | 1 | 204 |
2762 |
휴가 이메일, WWA 질문 (6)
possi
|
2023.11.20
|
추천 0
|
조회 148
|
possi | 2023.11.20 | 0 | 148 |
알아서 올바른 의미로 번역하시고 이러이러해서 글로서리를 따르지 않았다고 이메일 본문에 남기시는 것이 좋습니다.
감사합니다!!