잠긴 세그먼트에 대한 수정 피드백
작성자
May
작성일
2025-01-10 02:41
조회
160
약 한 달 전 LQA를 했습니다.
웹툴로 일을 받았고 다음의 메시지가 있었습니다. "Please disregard everything that is locked, it’s not in scope and you don’t have to flag it in the bug report. Locked segments are not in scope."
실제로 잠긴 세그먼트는 수정이 불가능했고 잠긴 세그먼트까지 포함해 일을 하는 것으로 치면 받을 수 없는 금액을(부정적) 주는 회사입니다.
아무튼 해서 냈습니다.
그런데 오늘 클라이언트로부터 피드백이 왔다면서 몇 가지 수정할 사항들을 보내줬는데, 전부 잠긴 세그먼트의 번역을 확인한 후 수정해달라더군요.
그래서 일단은 '너네가 안 잠긴 세그먼트만 하라고 했고, 나는 너네 회사에서 일하면서 잠긴 세그먼트에 접근 및 수정이 전혀 불가능했다. 잠긴 세그먼트 풀어주고 수정 권한 주면 피드백을 검토해볼게.'라고 보냈습니다.
이 회사가 최근 일을 제법 많이 주고 있는데 제가 한 대처가 적절했을까요?
웹툴로 일을 받았고 다음의 메시지가 있었습니다. "Please disregard everything that is locked, it’s not in scope and you don’t have to flag it in the bug report. Locked segments are not in scope."
실제로 잠긴 세그먼트는 수정이 불가능했고 잠긴 세그먼트까지 포함해 일을 하는 것으로 치면 받을 수 없는 금액을(부정적) 주는 회사입니다.
아무튼 해서 냈습니다.
그런데 오늘 클라이언트로부터 피드백이 왔다면서 몇 가지 수정할 사항들을 보내줬는데, 전부 잠긴 세그먼트의 번역을 확인한 후 수정해달라더군요.
그래서 일단은 '너네가 안 잠긴 세그먼트만 하라고 했고, 나는 너네 회사에서 일하면서 잠긴 세그먼트에 접근 및 수정이 전혀 불가능했다. 잠긴 세그먼트 풀어주고 수정 권한 주면 피드백을 검토해볼게.'라고 보냈습니다.
이 회사가 최근 일을 제법 많이 주고 있는데 제가 한 대처가 적절했을까요?
전체 3,007
번호 | 제목 | 작성자 | 작성일 | 추천 | 조회 |
공지사항 |
게시판 이용 안내
매니저
|
2019.06.16
|
추천 12
|
조회 41005
|
매니저 | 2019.06.16 | 12 | 41005 |
2993 |
New 글로서리 플러그인 (2)
리틀포레스트
|
2025.02.10
|
추천 0
|
조회 53
|
리틀포레스트 | 2025.02.10 | 0 | 53 |
2992 |
새 용어 추가 기능이 비활성화 되는 경우 (2)
9tessa
|
2025.02.05
|
추천 0
|
조회 100
|
9tessa | 2025.02.05 | 0 | 100 |
2991 |
에이전시의 미팅 요청 (5)
뚜뚜
|
2025.02.05
|
추천 1
|
조회 140
|
뚜뚜 | 2025.02.05 | 1 | 140 |
2990 |
트라도스 '사용자 지정 언어 글꼴' 롤백 현상 (9)
탈출희망
|
2025.02.04
|
추천 1
|
조회 125
|
탈출희망 | 2025.02.04 | 1 | 125 |
2989 |
텀베이스를 만드는데 교재에 나온대로 컨텍스트 매치가 안 뜹니다. (3)
9tessa
|
2025.02.01
|
추천 0
|
조회 212
|
9tessa | 2025.02.01 | 0 | 212 |
2988 |
source에 링크되어 있는 URL의 한국어 페이지를 찾을 수 없을 때 어떻게 해야 할까요 (2)
시나
|
2025.01.31
|
추천 0
|
조회 99
|
시나 | 2025.01.31 | 0 | 99 |
2987 |
번역과 프루프리딩 요율을 각각 알려달라는 피엠 (4)
하늘
|
2025.01.23
|
추천 0
|
조회 209
|
하늘 | 2025.01.23 | 0 | 209 |
2986 |
commented PDF는 원래 그냥 해주는건가요..? (16)
시나
|
2025.01.20
|
추천 0
|
조회 247
|
시나 | 2025.01.20 | 0 | 247 |
2985 |
Windows, Web, Android, iOS 앱 다국어 번역 관리도 트라도스로 가능한가여 (5)
키르히호프
|
2025.01.11
|
추천 0
|
조회 237
|
키르히호프 | 2025.01.11 | 0 | 237 |
아마 중간에 착오가 있었을 겁니다. 고객사에 결과물을 보낼 때는 잠금 상태가 아니라 최종 피디에프 같은 깔끔한 상태로 보내거든요. 고객사는 그게 잠금 상태였는지 아닌지 모르고 이거 별로라고 한 거고, 중간에서 그대로 전달한 겁니다.
아마 잠긴 세그먼트를 다시 수정하는 일로 재배정이 될 겁니다. 대처 적절했으니 너무 걱정하지 마세요.
감사합니다! 새해 복 많이 받으세요