프로즈 게시용 샘플 번역 원문 적절성 문의
작성자
시나
작성일
2025-01-02 16:51
조회
244
분야별로 샘플 번역 게시할 원문을 찾아보았는데요
적절한지 어떤지 의견 주시면 감사하겠습니다.
적절한지 어떤지 의견 주시면 감사하겠습니다.
- IT: https://tailwindcss.com/blog/headless-ui-v1-5 (블로그 글 본문 전체, 이미지나 영상 제외)
- Pet industry: https://www.royalcanin.com/au/cats/products/retail-products/maine-coon-kitten-2558 (product details, benefits 부분) *메인쿤 키튼은 국내 출시가 안되어서 번역문이 없는 모양이더라고요
- Game: https://hearthstone.wiki.gg/wiki/Tavern_Brawl (목차 전까지)
- Fashion: https://www.voguebusiness.com/story/fashion/bottega-veneta-taps-louise-trotter-as-creative-director (기사 본문 전체)
- Travel: https://www.tripadvisor.com/Articles-lBnzupQaR8zk-3_days_in_copenhagen_itinerary.html (서문과 day one의 morning까지)
전체 3,007
번호 | 제목 | 작성자 | 작성일 | 추천 | 조회 |
공지사항 |
게시판 이용 안내
매니저
|
2019.06.16
|
추천 12
|
조회 41004
|
매니저 | 2019.06.16 | 12 | 41004 |
2993 |
New 글로서리 플러그인 (2)
리틀포레스트
|
2025.02.10
|
추천 0
|
조회 53
|
리틀포레스트 | 2025.02.10 | 0 | 53 |
2992 |
새 용어 추가 기능이 비활성화 되는 경우 (2)
9tessa
|
2025.02.05
|
추천 0
|
조회 100
|
9tessa | 2025.02.05 | 0 | 100 |
2991 |
에이전시의 미팅 요청 (5)
뚜뚜
|
2025.02.05
|
추천 1
|
조회 140
|
뚜뚜 | 2025.02.05 | 1 | 140 |
2990 |
트라도스 '사용자 지정 언어 글꼴' 롤백 현상 (9)
탈출희망
|
2025.02.04
|
추천 1
|
조회 125
|
탈출희망 | 2025.02.04 | 1 | 125 |
2989 |
텀베이스를 만드는데 교재에 나온대로 컨텍스트 매치가 안 뜹니다. (3)
9tessa
|
2025.02.01
|
추천 0
|
조회 212
|
9tessa | 2025.02.01 | 0 | 212 |
2988 |
source에 링크되어 있는 URL의 한국어 페이지를 찾을 수 없을 때 어떻게 해야 할까요 (2)
시나
|
2025.01.31
|
추천 0
|
조회 99
|
시나 | 2025.01.31 | 0 | 99 |
2987 |
번역과 프루프리딩 요율을 각각 알려달라는 피엠 (4)
하늘
|
2025.01.23
|
추천 0
|
조회 209
|
하늘 | 2025.01.23 | 0 | 209 |
2986 |
commented PDF는 원래 그냥 해주는건가요..? (16)
시나
|
2025.01.20
|
추천 0
|
조회 247
|
시나 | 2025.01.20 | 0 | 247 |
2985 |
Windows, Web, Android, iOS 앱 다국어 번역 관리도 트라도스로 가능한가여 (5)
키르히호프
|
2025.01.11
|
추천 0
|
조회 236
|
키르히호프 | 2025.01.11 | 0 | 236 |
500단어 내외로 편집해 주세요. 내용은 적합합니다.
리뷰게시판에서 기다리고 있겠습니다.
앗, 1번은 https://clickup.com/blog/launching-clickup-whiteboards/ 입니다. 링크는 제대로 걸렸는데, 보이는 텍스트가 잘못되어 있네요.