프로즈 게시용 샘플 번역 원문 적절성 문의
Author
시나
Date
2025-01-02 16:51
Views
1022
분야별로 샘플 번역 게시할 원문을 찾아보았는데요
적절한지 어떤지 의견 주시면 감사하겠습니다.
적절한지 어떤지 의견 주시면 감사하겠습니다.
- IT: https://tailwindcss.com/blog/headless-ui-v1-5 (블로그 글 본문 전체, 이미지나 영상 제외)
- Pet industry: https://www.royalcanin.com/au/cats/products/retail-products/maine-coon-kitten-2558 (product details, benefits 부분) *메인쿤 키튼은 국내 출시가 안되어서 번역문이 없는 모양이더라고요
- Game: https://hearthstone.wiki.gg/wiki/Tavern_Brawl (목차 전까지)
- Fashion: https://www.voguebusiness.com/story/fashion/bottega-veneta-taps-louise-trotter-as-creative-director (기사 본문 전체)
- Travel: https://www.tripadvisor.com/Articles-lBnzupQaR8zk-3_days_in_copenhagen_itinerary.html (서문과 day one의 morning까지)
Total 3,081
Number | Title | Author | Date | Votes | Views |
Notice |
게시판 이용 안내
매니저
|
2019.06.16
|
Votes 12
|
Views 62407
|
매니저 | 2019.06.16 | 12 | 62407 |
3067 |
메모큐 코멘트 삭제가 되지 않아요... (6)
시나
|
2025.07.09
|
Votes 0
|
Views 87
|
시나 | 2025.07.09 | 0 | 87 |
3066 |
메모큐 서버 로그인 오류 문제 (2)
시나
|
2025.07.08
|
Votes 0
|
Views 88
|
시나 | 2025.07.08 | 0 | 88 |
3065 |
트라도스 2024 용어 검증 오류 (2)
draft beer
|
2025.07.08
|
Votes 0
|
Views 83
|
draft beer | 2025.07.08 | 0 | 83 |
3064 |
일정 기간 작업 거절에 대한 자동메일 설정 고민건 (1)
이소령
|
2025.07.04
|
Votes 1
|
Views 166
|
이소령 | 2025.07.04 | 1 | 166 |
3063 |
옵션메뉴에서 임베드된 콘텐츠관련 (5)
funny
|
2025.07.03
|
Votes 0
|
Views 218
|
funny | 2025.07.03 | 0 | 218 |
3062 |
안녕하세요 (1)
EJ
|
2025.06.30
|
Votes 0
|
Views 210
|
EJ | 2025.06.30 | 0 | 210 |
3061 |
한-영 샘플테스트 (1)
하늘
|
2025.06.24
|
Votes 0
|
Views 250
|
하늘 | 2025.06.24 | 0 | 250 |
3060 |
리뷰어의 오류로 번역에이전시 점수가 깎였을때 대처법 (2)
이소령
|
2025.06.24
|
Votes 0
|
Views 271
|
이소령 | 2025.06.24 | 0 | 271 |
3059 |
트라도스에서 워드 파일 저장시 손상 (2)
키르히호프
|
2025.06.24
|
Votes 0
|
Views 185
|
키르히호프 | 2025.06.24 | 0 | 185 |
500단어 내외로 편집해 주세요. 내용은 적합합니다.
리뷰게시판에서 기다리고 있겠습니다.
앗, 1번은 https://clickup.com/blog/launching-clickup-whiteboards/ 입니다. 링크는 제대로 걸렸는데, 보이는 텍스트가 잘못되어 있네요.