클라이언트가 샘플 번역을 요청하는 경우

Author
선인장
Date
2024-07-25 11:57
Views
1694
안녕하세요, 임윤님!

무더운 날임에도 덕분에 시원하게 일하고 있습니다. 항상 감사드립니다.

다름이 아니라, 최근 새로 뚫은(...) 업체에서 곧 대형 프로젝트에 쓸 번역가를 모집한다고 하는데요.

클라이언트가 두 가지를 요구했다고 합니다.
  • Your translation experience in these fields (approximate volume, project name, etc.)
  • A few translated samples for these fields
번역 경험은 제가 추려서 보낼 수 있을 것 같은데, 아래 샘플 번역에는 무엇을 보내면 좋을까요...?

타사에서 작업한 내용물을 보낼 수는 없을 것 같은데, 혹시 프로즈 샘플란에 올리는 것처럼 샘플 번역을 만들어야 하는 걸까요?

하나만 보내면 안 될 것 같고 해서 또 고민이 됩니다 ㅠㅠ

답변 한 번만 부탁드리겠습니다!
Total Reply 2

  • 2024-07-25 12:11

    작업할 업체 살펴보시고 시장에서 비슷한 포지션인 다른 업체 서너 개로 선정하시면 됩니다.


    • 2024-07-25 12:13

      감사합니다!


Total 3,076
Number Title Author Date Votes Views
Notice
게시판 이용 안내
매니저 | 2019.06.16 | Votes 12 | Views 60772
매니저 2019.06.16 12 60772
3062
New 안녕하세요 (1)
EJ | 2025.06.30 | Votes 0 | Views 46
EJ 2025.06.30 0 46
3061
한-영 샘플테스트 (1)
하늘 | 2025.06.24 | Votes 0 | Views 141
하늘 2025.06.24 0 141
3060
리뷰어의 오류로 번역에이전시 점수가 깎였을때 대처법 (2)
이소령 | 2025.06.24 | Votes 0 | Views 162
이소령 2025.06.24 0 162
3059
트라도스에서 워드 파일 저장시 손상 (2)
키르히호프 | 2025.06.24 | Votes 0 | Views 96
키르히호프 2025.06.24 0 96
3058
인하우스 지원시 레퍼런스 (3)
May | 2025.06.23 | Votes 0 | Views 157
May 2025.06.23 0 157
3057
레퍼런스 제출 시 전문 분야 차이로 인한 불이익 문의 (2)
셀리코 | 2025.06.20 | Votes 0 | Views 159
셀리코 2025.06.20 0 159
3056
원드라이브 액세스 거부 (3)
이가비 | 2025.06.12 | Votes 0 | Views 194
이가비 2025.06.12 0 194
3055
트라도스에서 ¶ 기호의 처리(soft break와의 차이) (2)
호미 | 2025.06.09 | Votes 1 | Views 337
호미 2025.06.09 1 337
3054
다국어 이중언어 파일 처리 방법 (3)
민트색 | 2025.06.09 | Votes 0 | Views 166
민트색 2025.06.09 0 166