프로즈 샘플번역 원문으로 적절한지 확인 부탁드리겠습니다.

작성자
계란찜
작성일
2023-10-27 19:17
조회
932
안녕하세요 임윤대장님.

이력서에 작성한 전문분야별로 샘플번역 원문을 골라보았습니다.

번역 원문으로 사용하기 적절한지 봐주시면 감사하겠습니다.

 
전체 1

  • 2023-10-29 15:44

    리뷰게시판에 원문과 번역을 함께 업로드해 주시면 도움 드리겠습니다.


전체 2,984
번호 제목 작성자 작성일 추천 조회
공지사항
게시판 이용 안내
매니저 | 2019.06.16 | 추천 11 | 조회 32196
매니저 2019.06.16 11 32196
2970
트라도스 오류 (4)
possi | 2024.12.11 | 추천 0 | 조회 104
possi 2024.12.11 0 104
2969
LQA도 세그먼트별로 하는 건가요? (2)
May | 2024.12.10 | 추천 0 | 조회 105
May 2024.12.10 0 105
2968
MT로 의심 받는 세그먼트에 대한 수정 요청 (7)
May | 2024.12.06 | 추천 0 | 조회 156
May 2024.12.06 0 156
2967
NDA 작성 중 질문 (2)
디루 | 2024.12.06 | 추천 0 | 조회 96
디루 2024.12.06 0 96
2966
트라도스 세그먼트 파일 전체를 언락! (7)
미스스패로 | 2024.12.04 | 추천 0 | 조회 175
미스스패로 2024.12.04 0 175
2965
긴급) 분야 관련 이메일 답장 질문 (5)
possi | 2024.12.03 | 추천 0 | 조회 138
possi 2024.12.03 0 138
2964
용어와 스타일가이드 작성 요청 (4)
lollolol | 2024.12.03 | 추천 1 | 조회 113
lollolol 2024.12.03 1 113
2963
리뷰 작업 고민... (4)
시나 | 2024.11.29 | 추천 0 | 조회 203
시나 2024.11.29 0 203
2962
번역 유닛이 1,000개 이상인데 조각 얼라인먼트 상태를 [사용]으로 설정할 수 없습니다 (13)
호미 | 2024.11.26 | 추천 0 | 조회 218
호미 2024.11.26 0 218