Translation workspace
작성자
민트색
작성일
2023-04-24 14:48
조회
657
샘플테스트를 통과한 업체에서 자기들은 기본적으로 트라도스와 TWS를 쓰며, Xbench, Linguistic Toolbox(LTB) 사용을 권장한다고 합니다.
TWS를 산번혁 내에서 검색해보니 평이 안 좋아서 선뜻 구매하고 싶은 마음이 생기지 않습니다.
트라도스 작업만 받고 싶다고 해도 될까요?
그리고 QA툴을 구매한다면 위에 언급된 2가지 중 어느 것이 더 나을까요?
TWS를 산번혁 내에서 검색해보니 평이 안 좋아서 선뜻 구매하고 싶은 마음이 생기지 않습니다.
트라도스 작업만 받고 싶다고 해도 될까요?
그리고 QA툴을 구매한다면 위에 언급된 2가지 중 어느 것이 더 나을까요?
전체 2,865
번호 | 제목 | 작성자 | 작성일 | 추천 | 조회 |
공지사항 |
게시판 이용 안내
매니저
|
2019.06.16
|
추천 11
|
조회 12261
|
매니저 | 2019.06.16 | 11 | 12261 |
2851 |
예전에 한 거랑 똑같은 일이 들어왔어요 (2)
SY
|
2024.05.11
|
추천 0
|
조회 104
|
SY | 2024.05.11 | 0 | 104 |
2850 |
트라도스 '매개 변수가 잘못되었습니다' 오류 (4)
고니
|
2024.05.08
|
추천 0
|
조회 110
|
고니 | 2024.05.08 | 0 | 110 |
2849 |
R모사의 FTP 전송 (3)
blueundine
|
2024.05.07
|
추천 0
|
조회 141
|
blueundine | 2024.05.07 | 0 | 141 |
2848 |
손절을 고민하게 만드는 업체 (1)
orion
|
2024.04.30
|
추천 0
|
조회 262
|
orion | 2024.04.30 | 0 | 262 |
2847 |
샘플테스트 관련 질문 (2)
적일많많벌
|
2024.04.28
|
추천 0
|
조회 177
|
적일많많벌 | 2024.04.28 | 0 | 177 |
2846 |
온보딩 질문 (2)
적일많많벌
|
2024.04.25
|
추천 0
|
조회 158
|
적일많많벌 | 2024.04.25 | 0 | 158 |
2845 |
이런 경우에는...수작업을 하는 수 밖에 없나요? (2)
으악새
|
2024.04.23
|
추천 0
|
조회 213
|
으악새 | 2024.04.23 | 0 | 213 |
2844 |
트라도스 타겟 파일 저장 질문 (2)
vujade
|
2024.04.22
|
추천 0
|
조회 147
|
vujade | 2024.04.22 | 0 | 147 |
2843 |
온보딩시 레퍼런스를 2개 요구하는 경우 (2)
보이차
|
2024.04.22
|
추천 0
|
조회 152
|
보이차 | 2024.04.22 | 0 | 152 |
L(사자..) 사의 그 물건이라면 번역 작업이 불가능합니다.
만약 L사와 계약하시게 된 것이라면 트라도스와 Xbench 아니면 작업하지 않겠다고 하셔야 합니다.
컴퓨터 사양이 충분히 좋다면 트라도스 내부 QA 도구가 Xbench보다 낫습니다.
리뷰게시판에 the+형용사는 복수명사 리뷰 받았던 국내 업체입니다.
일단 계약서 사인한 첨부문서 보내면서 TWS로는 작업하지 않으니 참고 바란다고 적어두긴 했습니다. ;;
QA툴에 대한 조언 감사합니다.!