기존에 국내 출시되어 번역문이 있는 상품
작성자
민트색
작성일
2023-03-14 01:53
조회
794
기존에 국내 출시되어 쇼핑몰을 검색하면 한국어로 된 상품설명이 있는 상품을 번역(+에디팅+PDF를 이중언어 워드파일로 만들기+클라이언트가 보고 나서 프루프리딩)하는 일감이 들어왔습니다.
쇼핑몰의 번역문과 중복되는 문장을 번역할 때 기존의 번역문을 그대로 사용해도 되는지요? 혹은 사용해야 하는지요?
별다른 지침은 없었습니다.
쇼핑몰의 번역문과 중복되는 문장을 번역할 때 기존의 번역문을 그대로 사용해도 되는지요? 혹은 사용해야 하는지요?
별다른 지침은 없었습니다.
전체 2,865
번호 | 제목 | 작성자 | 작성일 | 추천 | 조회 |
공지사항 |
게시판 이용 안내
매니저
|
2019.06.16
|
추천 11
|
조회 12252
|
매니저 | 2019.06.16 | 11 | 12252 |
2851 |
예전에 한 거랑 똑같은 일이 들어왔어요 (2)
SY
|
2024.05.11
|
추천 0
|
조회 75
|
SY | 2024.05.11 | 0 | 75 |
2850 |
트라도스 '매개 변수가 잘못되었습니다' 오류 (4)
고니
|
2024.05.08
|
추천 0
|
조회 105
|
고니 | 2024.05.08 | 0 | 105 |
2849 |
R모사의 FTP 전송 (3)
blueundine
|
2024.05.07
|
추천 0
|
조회 136
|
blueundine | 2024.05.07 | 0 | 136 |
2848 |
손절을 고민하게 만드는 업체 (1)
orion
|
2024.04.30
|
추천 0
|
조회 258
|
orion | 2024.04.30 | 0 | 258 |
2847 |
샘플테스트 관련 질문 (2)
적일많많벌
|
2024.04.28
|
추천 0
|
조회 174
|
적일많많벌 | 2024.04.28 | 0 | 174 |
2846 |
온보딩 질문 (2)
적일많많벌
|
2024.04.25
|
추천 0
|
조회 156
|
적일많많벌 | 2024.04.25 | 0 | 156 |
2845 |
이런 경우에는...수작업을 하는 수 밖에 없나요? (2)
으악새
|
2024.04.23
|
추천 0
|
조회 208
|
으악새 | 2024.04.23 | 0 | 208 |
2844 |
트라도스 타겟 파일 저장 질문 (2)
vujade
|
2024.04.22
|
추천 0
|
조회 145
|
vujade | 2024.04.22 | 0 | 145 |
2843 |
온보딩시 레퍼런스를 2개 요구하는 경우 (2)
보이차
|
2024.04.22
|
추천 0
|
조회 150
|
보이차 | 2024.04.22 | 0 | 150 |
해당 상품설명이 공식이 아닐 수 있고, 원문과 일치하지 않을 수 있습니다. 반드시 기존 번역문을 사용하지 않으셔도 됩니다.
감사합니다. 참고하는 선에서 사용하도록 하겠습니다.