메타 태그 관련
답변완료
작성자
prada
작성일
2019-07-06 18:03
조회
1336
안녕하세요 임윤님!
메타 태그 관련한 짧은 번역을 맡았는데요.
메타 태그에 대한 개념은 이해가 되는데 막상 번역을 할 때 헷갈리는 부분이 있어 질문 남깁니다.
예를 들면 아래와 같은 구조의 메타 태그 번역 시, (참고로 XXX는 브랜드명)
XXX Shoes | XXX [country]
country 부분을
1. [country] 그대로 남겨둔다
2. [국가]라고 번역한다
3. [대한민국]이라고 표시한다
어떤게 맞는 것인가요?
미리 감사드립니다!:)
메타 태그 관련한 짧은 번역을 맡았는데요.
메타 태그에 대한 개념은 이해가 되는데 막상 번역을 할 때 헷갈리는 부분이 있어 질문 남깁니다.
예를 들면 아래와 같은 구조의 메타 태그 번역 시, (참고로 XXX는 브랜드명)
XXX Shoes | XXX [country]
country 부분을
1. [country] 그대로 남겨둔다
2. [국가]라고 번역한다
3. [대한민국]이라고 표시한다
어떤게 맞는 것인가요?
미리 감사드립니다!:)
전체 3,026
번호 | 제목 | 작성자 | 작성일 | 추천 | 조회 |
공지사항 |
게시판 이용 안내
매니저
|
2019.06.16
|
추천 12
|
조회 44521
|
매니저 | 2019.06.16 | 12 | 44521 |
3012 |
Skype 종료에 따른 타 메신저 선택/사용에 대한 문의건 (2)
이소령
|
2025.03.13
|
추천 0
|
조회 66
|
이소령 | 2025.03.13 | 0 | 66 |
3011 |
ProZ 사이트 왤케 느리죠 (2)
키르히호프
|
2025.03.12
|
추천 0
|
조회 89
|
키르히호프 | 2025.03.12 | 0 | 89 |
3010 |
나는 IT엔지니어인가 번역가인가 : GPT-4o API 트라도스 연동 시도 중 (2)
키르히호프
|
2025.03.10
|
추천 0
|
조회 217
|
키르히호프 | 2025.03.10 | 0 | 217 |
3009 |
트라도스 패키지에서 xliff 파일 교체 (2)
은령
|
2025.03.07
|
추천 0
|
조회 78
|
은령 | 2025.03.07 | 0 | 78 |
3008 |
트라도스 버벅거림 (2)
applechip05
|
2025.03.07
|
추천 0
|
조회 106
|
applechip05 | 2025.03.07 | 0 | 106 |
3007 |
온보딩 중 신분증 인증 (6)
하늘
|
2025.03.06
|
추천 0
|
조회 116
|
하늘 | 2025.03.06 | 0 | 116 |
3006 |
도와주세요 (7)
funny
|
2025.03.06
|
추천 0
|
조회 155
|
funny | 2025.03.06 | 0 | 155 |
3005 |
트라도스 활성화 오류 (3)
솦
|
2025.03.05
|
추천 0
|
조회 87
|
솦 | 2025.03.05 | 0 | 87 |
3004 |
특수문자 공백 오류 (1)
needforcash
|
2025.03.04
|
추천 0
|
조회 105
|
needforcash | 2025.03.04 | 0 | 105 |
1번입니다. [], < 안의 내용은 건드리면 안 된다고 이해하시면 대부분 맞습니다.
답변 감사합니다, 임윤님!!!! 🙂