답글로 다시 문의드립니다(댓글과 같습니다).
답변완료
작성자
aousi
작성일
2019-07-05 19:33
조회
942
답글로 다시 문의드립니다.
결국은 마감 시간 때문에 PM에게 패키지 파일을 보냈는데 TM에는 제가 번역한 세그먼트 2개만 추가되어 있어요. 패키지 파일만 보내도 괜찮을까요?
2. 이것 저것 클릭하다 PM이 준 파일의 TM을 열어보니 TM 1에 제가 번역한 전체 세그먼트가 추가되어 있었습니다. (몇 번을 시도하다 다시 열어보니 이번엔 2개만 추가되어 있어요.)
3. 제가 번역한 파일의 번역 메모리를 만들려고 했는데 새 번역 메모리 만들기만 보였습니다. 못 찾았나 봐요. 프로젝트 설정에서도 번역 메모리는 안 보였어요.
첨부된 사진 확인 부탁드립니다.
결국은 마감 시간 때문에 PM에게 패키지 파일을 보냈는데 TM에는 제가 번역한 세그먼트 2개만 추가되어 있어요. 패키지 파일만 보내도 괜찮을까요?
2. 이것 저것 클릭하다 PM이 준 파일의 TM을 열어보니 TM 1에 제가 번역한 전체 세그먼트가 추가되어 있었습니다. (몇 번을 시도하다 다시 열어보니 이번엔 2개만 추가되어 있어요.)
3. 제가 번역한 파일의 번역 메모리를 만들려고 했는데 새 번역 메모리 만들기만 보였습니다. 못 찾았나 봐요. 프로젝트 설정에서도 번역 메모리는 안 보였어요.
첨부된 사진 확인 부탁드립니다.
전체 2,963
번호 | 제목 | 작성자 | 작성일 | 추천 | 조회 |
공지사항 |
게시판 이용 안내
매니저
|
2019.06.16
|
추천 11
|
조회 24907
|
매니저 | 2019.06.16 | 11 | 24907 |
2949 |
New 일하던 에이전시에서 샘플테스트 제안
May
|
2024.10.22
|
추천 0
|
조회 70
|
May | 2024.10.22 | 0 | 70 |
2948 |
에이전시 요율 삭감과 관련된 답변 뭐라고 보내야 할까요? (2)
yoonhee
|
2024.10.19
|
추천 1
|
조회 153
|
yoonhee | 2024.10.19 | 1 | 153 |
2947 |
최종 클라이언트와의 인터뷰 (2)
탈출희망
|
2024.10.16
|
추천 0
|
조회 165
|
탈출희망 | 2024.10.16 | 0 | 165 |
2946 |
클라이언트 요청에 따른 코멘트/노트 공유 범위 (2)
탈출희망
|
2024.10.14
|
추천 0
|
조회 168
|
탈출희망 | 2024.10.14 | 0 | 168 |
2945 |
납품 후 TER에 따른 단어 수 재카운트 (3)
May
|
2024.10.08
|
추천 0
|
조회 192
|
May | 2024.10.08 | 0 | 192 |
2944 |
주소가 기입된 bank proof 서류 발급하기 (3)
draft beer
|
2024.10.08
|
추천 0
|
조회 156
|
draft beer | 2024.10.08 | 0 | 156 |
2943 |
텀베이스 용어 추가에서 소스, 타겟이 같이 표시되지 않음 (13)
민트색
|
2024.10.04
|
추천 0
|
조회 241
|
민트색 | 2024.10.04 | 0 | 241 |
2942 |
텀베이스 안에 있는 용어가 인식이 되지 않고 텀베이스 검색에는 잡힘 (3)
민트색
|
2024.10.04
|
추천 0
|
조회 278
|
민트색 | 2024.10.04 | 0 | 278 |
2941 |
메모큐 콘코던스 검색 결과 및 설정 (3)
탈출희망
|
2024.10.03
|
추천 0
|
조회 258
|
탈출희망 | 2024.10.03 | 0 | 258 |
1. 패키지 파일을 보내시면 문제는 없습니다.
2. 아마 프로젝트 설정 > 언어 쌍 > 모든 언어 쌍에서 TM1의 "업데이트"가 체크되어 있지 않은 것 같습니다.
3. 프로젝트 설정 > 언어 쌍 > 모든 언어 쌍 > 만들기 클릭하시면 됩니다. (트라도스 가이드 85쪽 참조하세요.)
그리고 그림을 추가하실 때는 "KBOARD 미디어 추가" 기능을 이용해주시면 감사하겠습니다.
다시 해볼께요. 감사합니다!