샘플테스트의 Methodology & References란에는 뭘 채워야 하는 걸까요?

답변완료
Author
arale
Date
2019-06-29 15:04
Views
7598
번역 단가, 에이전시 평가, 교재에 이미 언급된 내용에 대한 질문,
트라도스 트러블이 아닌 엑셀이나 워드, 컴퓨터 자체의 트러블에 대한 질문 등은 포럼을 이용해 주시길 바랍니다.
또한 샘플테스트가 아닌, 원문을 어떻게 번역해야 할 지와 같은 질문 역시 포럼을 이용해 주시길 부탁드립니다.

위와 같은 질문의 경우 관리자의 답변이 달리지 않습니다. 양해바랍니다.

 



샘플 테스트(일한) 원문 밑에 이런 란이 있습니다.

 

For each test from Test Text section you must complete the corresponding Methodology & References section appearing below the test. Please note that this is compulsory as otherwise your tests cannot be evaluated.

 

아마도 이것이 관련 설명인 것 같은데 영어 실력이 매우매우 빻은지라 번역기를 돌려봐도 무슨 말인지 도통 이해가 되지 않습니다ㅠ

도대체 뭘 써넣으라는 말인지 여쭙습니다ㅠㅠㅠ
Total Reply 1

  • 2019-06-29 16:28

    source text에는 원문 용어(또는 문장), translation에는 그 원문 용어나 문장의 번역,
    reference source는 번역하면서 참조한 웹사이트나 서적을 쓰면 됩니다. question /comment와 details에는 관련 설명이나 자신이 이해한 바를 쓰면 됩니다.
    참고로 번역의 꼼꼼함을 보여줄 수 있는 부분이니 꼭 작성하세요.


Total 3,122
Number Title Author Date Votes Views
Notice
기술 질문 게시판 권한 변경 안내
임윤 | 2025.11.07 | Votes 3 | Views 4219
임윤 2025.11.07 3 4219
Notice
게시판 이용 안내
매니저 | 2019.06.16 | Votes 12 | Views 81910
매니저 2019.06.16 12 81910
3107
트라도스 패키지에 연결된 서버 텀베이스를 x벤치로 불러오는 방법이 있을까요? (3)
민트색 | 2025.12.12 | Votes 0 | Views 57
민트색 2025.12.12 0 57
3106
메모큐 타겟 다른 이름으로 저장 (2)
체르 | 2025.12.12 | Votes 0 | Views 37
체르 2025.12.12 0 37
3105
글로벌링크 Ctrl+F가 안되는 경우 및 리뷰 시 sign off만 되는 경우 해결 방법 여쭙습니다.. (4)
셀리코 | 2025.12.12 | Votes 0 | Views 96
셀리코 2025.12.12 0 96
3104
트라도스 2024 TM 검색이 안되네요. (2)
방구석번역가 | 2025.12.11 | Votes 0 | Views 85
방구석번역가 2025.12.11 0 85
3103
Task offer 종류 중 CRVE라는 것의 정체에 대한 문의 (4)
이소령 | 2025.12.10 | Votes 0 | Views 123
이소령 2025.12.10 0 123
3102
(글로벌링크 관련) XTM으로 받은 작업에 대한 PD에서의 작업완료 제출건 (1)
이소령 | 2025.12.03 | Votes 0 | Views 395
이소령 2025.12.03 0 395
3101
트라도스 미리보기 기능 (2)
방구석번역가 | 2025.12.02 | Votes 0 | Views 394
방구석번역가 2025.12.02 0 394
3100
에이전시에 당일 업무 의뢰 마감 시간(?)을 얘기해도 되나요 (3)
시나 | 2025.11.29 | Votes 1 | Views 464
시나 2025.11.29 1 464
3099
태그가 많이 달린 원문을 번역할 때 (6)
인홍삼 | 2025.11.27 | Votes 0 | Views 510
인홍삼 2025.11.27 0 510