특허 번역(영>한)에 대한 자료 및 참고사이트 문의건

Author
이소령
Date
2025-02-14 11:38
Views
717
안녕하세요.

시작은 분명 의학번역으로 했는데 특허 번역을 하게 되어서 도움을 요청하고자 게시판에 글을 작성해봅니다.

처음 특허번역 10K 배정받았을 때는 실수로 배정한거 아니냐고 PM에게 물어봤었는데,
PM이 더블체크했지만 제대로 배정한게 맞다. 혹시 원하지 않으면 이 분야 일 안주겠다라고 해서
울컥하는 마음+ 오기로 아니다. 내가 해보겠다 해서 작업 완료/전달 후 맘에 들었는지 오늘은 20K를 전달해주었습니다.
참고로 번역용 스타일 가이드도 없고 용어집은 있어도 도움이 안됩니다. 분명 이 기기 분야로 업계  1위인걸로 알고 있는데?...

10K짜리는 어찌저찌 했는데, 이렇게 양이 증가하는거 보니
지금 제대로 기반을 닦아두지 않으면 X될거 같아서, 혹시 자료 및 참고할만한 사이트가 있을지 해서 여줘봅니다.

아래는 제가 찾은 곳인데, 혹시 저기 외에 쓸만한 곳이 있다면 정보 부탁드립니다...ㅠㅠㅠ
1) 특허청>지식재산권 용어사전
2) KIPRIS 지식재산정보 검색서비스
3) 대한민국 법원>법률용어 안내
Total Reply 2

  • 2025-02-17 15:29

    저도 이쪽이라 반가워서 댓글 남겨봅니다.
    혹시 에이전시에서 원문을 WO######로 된 PDF 파일로도 같이 받으셨다면 맨 앞장에 출원인-기업명이 나와있을 겁니다.
    그 기업명을 https://patents.google.com/advanced에서 출원인과 발명의 명칭 혹은 본문에서 자주 등장하는 키워드로 검색하시면 해당 기업의 기존 출원건이 좌라락 나오거든요.(물론 없을 수 있음 )
    거기서 비슷한 시리즈로 여겨지는(비슷한 용어와 내용이 반복되는) 안건이 있으면 EN 버전과 KO 버전을 긁어서 트라도스에서 얼라인하여 메모리화해서 써보세요(물론 KO나 EN 번역문이 없을 수 있음, WO라고 써 있는 건 긁어오면 안 됨).
    기존 출원건은 큰 기업일수록 본사의 감수를 거쳤을 확률이 높기 때문에(물론 아닌 곳도 많음) 용어나 표현을 참고하시면 좋습니다.


  • 2025-02-14 15:43

    특허는 법률 내에서도 체계가 특이해서 정리한 책을 하나 읽어보시는 것이 좋습니다.
    https://ebook-product.kyobobook.co.kr/dig/epd/ebook/E000002925935
    제목이 좀 자극적이지만 실제 1억 벌면 절반은 내돈이 아니라는(???) 디테일 같은 것은 빼고라도 좋은 책입니다. 배송받으실 시간 없으니 이북으로 어서 읽어보세요...


Total 3,058
Number Title Author Date Votes Views
Notice
게시판 이용 안내
매니저 | 2019.06.16 | Votes 12 | Views 52831
매니저 2019.06.16 12 52831
3044
Phrase (구 멤소스)에서 세그먼트 찾기 (5)
민트색 | 2025.05.08 | Votes 0 | Views 68
민트색 2025.05.08 0 68
3043
PM 메일이 피싱 의심 메일로 알람이 떴습니다ㅜㅜ (2)
translayeeseo | 2025.05.03 | Votes 0 | Views 166
translayeeseo 2025.05.03 0 166
3042
새 업체와 NDA까지 작성했는데 온보딩 종료 통보를 받았어요ㅜㅜ (2)
applechip05 | 2025.04.30 | Votes 0 | Views 196
applechip05 2025.04.30 0 196
3041
qa시 false positive는 다 ignore 또는 삭제(xbench qa report 등)해야 하나요..? (4)
호미 | 2025.04.28 | Votes 0 | Views 147
호미 2025.04.28 0 147
3040
에이전시와의 거래 종료 및 레퍼런스 사용 가능 여부 (2)
뚜뚜 | 2025.04.28 | Votes 1 | Views 178
뚜뚜 2025.04.28 1 178
3039
링고텍 Skipped 상태 (2)
앵앵 | 2025.04.27 | Votes 0 | Views 121
앵앵 2025.04.27 0 121
3038
트라도스 문의 (5)
크맆 | 2025.04.26 | Votes 0 | Views 167
크맆 2025.04.26 0 167
3037
normaltextrun 태그 (2)
JUHUI | 2025.04.20 | Votes 0 | Views 162
JUHUI 2025.04.20 0 162
3036
엑셀(이중언어형식)의 트라도스 적용 방법 문의건 (1)
이소령 | 2025.04.20 | Votes 0 | Views 185
이소령 2025.04.20 0 185