MTPE가 아닌 TMPE 작업(?)에서 수정을 얼마나 해도 되는가...
Author
시나
Date
2025-01-08 18:46
Views
912
제목 그대로 MT가 아니라 TM을 PE하는 작업을 받았는데요
웹툴로 받았고, 타겟 세그먼트가 일부는 확정되어 있고 일부는 비어있는데
빈 세그먼트를 클릭해보면 TM에 100% 매치 혹은 최소 90% 이상 매치되는 내용이 있어서
그걸 보고 PE해달라는 작업이더군요
궁금한건 두가지입니다
웹툴로 받았고, 타겟 세그먼트가 일부는 확정되어 있고 일부는 비어있는데
빈 세그먼트를 클릭해보면 TM에 100% 매치 혹은 최소 90% 이상 매치되는 내용이 있어서
그걸 보고 PE해달라는 작업이더군요
궁금한건 두가지입니다
- 이 경우 확정된 타겟 세그먼트는 볼 필요가 없는지? 근데 너무 명확히 번역 틀린게 좀 있던데요
- cloud TM이 있다는 건 유사한 작업이 이 회사에서 이미 진행되었다는 걸텐데 그럼 용어 같은 것은 TM에 있는 걸 그대로 따라가야 하는지? 그렇다면 저는 어느 정도까지 수정을 해도 괜찮은 건지...?
Total 3,076
Number | Title | Author | Date | Votes | Views |
Notice |
게시판 이용 안내
매니저
|
2019.06.16
|
Votes 12
|
Views 60911
|
매니저 | 2019.06.16 | 12 | 60911 |
3062 |
안녕하세요 (1)
EJ
|
2025.06.30
|
Votes 0
|
Views 82
|
EJ | 2025.06.30 | 0 | 82 |
3061 |
한-영 샘플테스트 (1)
하늘
|
2025.06.24
|
Votes 0
|
Views 148
|
하늘 | 2025.06.24 | 0 | 148 |
3060 |
리뷰어의 오류로 번역에이전시 점수가 깎였을때 대처법 (2)
이소령
|
2025.06.24
|
Votes 0
|
Views 173
|
이소령 | 2025.06.24 | 0 | 173 |
3059 |
트라도스에서 워드 파일 저장시 손상 (2)
키르히호프
|
2025.06.24
|
Votes 0
|
Views 100
|
키르히호프 | 2025.06.24 | 0 | 100 |
3058 |
인하우스 지원시 레퍼런스 (3)
May
|
2025.06.23
|
Votes 0
|
Views 162
|
May | 2025.06.23 | 0 | 162 |
3057 |
레퍼런스 제출 시 전문 분야 차이로 인한 불이익 문의 (2)
셀리코
|
2025.06.20
|
Votes 0
|
Views 161
|
셀리코 | 2025.06.20 | 0 | 161 |
3056 |
원드라이브 액세스 거부 (3)
이가비
|
2025.06.12
|
Votes 0
|
Views 198
|
이가비 | 2025.06.12 | 0 | 198 |
3055 |
트라도스에서 ¶ 기호의 처리(soft break와의 차이) (2)
호미
|
2025.06.09
|
Votes 1
|
Views 342
|
호미 | 2025.06.09 | 1 | 342 |
3054 |
다국어 이중언어 파일 처리 방법 (3)
민트색
|
2025.06.09
|
Votes 0
|
Views 166
|
민트색 | 2025.06.09 | 0 | 166 |
TM에서 그 번역을 한 사람 이름으로 뜨는 게 회사명 같은 것도 있지만 MT 엔진 같아 보이는 것도 있어요. 참고가 될까 해서 덧붙여둡니다.
*최소 90% 이상 매치되는 내용 -> 실제 매치율은 75%부터 다양하네요. 좀 더 정확히 서술하자면 숫자 등을 제외한 단어에 대해서는 거의(동사 활용형 정도의 예외만 있음) 퍼펙트 매치인 내용입니다.
TM을 고쳐달라고 했다는 데는 보통 이유가 있습니다.
100%도 수정해야 하는 것은 명확한데, objective error만 수정하는 건지, preferential improvement까지 해야 하는 건지는 문의하셔야 할 것 같습니다.
TM을 고쳐달라고 했다는 데는 보통 이유가 있습니다. -> 아하
넵 어느 정도 범위를 요청하는건지는 문의해보겠습니다
앗 제가 조금 헷갈리는데,
TM: 물어볼 것도 없이 preferential 수행
100%: 물어봐야함
이 맞을지요??
100% -> 기확정 세그먼트 입니다..
통상적으로는 번역하지 않는데 tm을 교정해달라고 하면 문의해 보셔야 할 것 같습니다.