샘플 테스트 관련 질문.

Author
크맆
Date
2024-11-23 16:56
Views
1147
비슷한 질문을 예전에 산번혁 게시판 랜덤하게 옛날 글까지 읽을 때 본 것도 같은데 못찾아서 질문을 올립니다.

원하는 분야로 샘플테스트 제안이 들어와서 하는 중인데 웹앱이고 어떤 회사인지 명시해서 사이트에 들어가보고 보이스앤톤을 확인하라고 추천/지시까지 있었어요.

그래서 보니까 샘플테스트 내용이 이미 사이트에 한국어로 번역되어 있습니다. 정확히 똑같은 내용인데, 보통 이런 경우엔 어느 정도 참고해서 번역하시나요?

 

그리고 지시 사항에 의무로 느껴지는 번역 코멘트(justification?)을 남기라는 강한 권고가 있습니다.
Total Reply 1

  • 2024-11-23 17:21

    용어는 반드시 참고해야 하는데, 완전히 베끼면 감점됩니다.
    justification은 번역하면서 참고한 사이트와, 참고한 부분, 참고한 이유를 씁니다
    이유는 상당히 중요합니다.
    (이하는 '크맆 님이' 이해가 안 가시면 참고하지 않으니만 못합니다. 다른 분들을 위해 남겨둡니다)
    참고한 단어가 업계 수준에서 광범위하게 확립된 것이다 - 정부/대기업/협회의 정보를 참조했을 때 이유
    기업 수준에서 확립된 것이다 - 특정 기업 웹사이트를 참조한 이유


Total 3,078
Number Title Author Date Votes Views
Notice
게시판 이용 안내
매니저 | 2019.06.16 | Votes 12 | Views 61480
매니저 2019.06.16 12 61480
3064
일정 기간 작업 거절에 대한 자동메일 설정 고민건 (1)
이소령 | 2025.07.04 | Votes 1 | Views 112
이소령 2025.07.04 1 112
3063
옵션메뉴에서 임베드된 콘텐츠관련 (5)
funny | 2025.07.03 | Votes 0 | Views 120
funny 2025.07.03 0 120
3062
안녕하세요 (1)
EJ | 2025.06.30 | Votes 0 | Views 188
EJ 2025.06.30 0 188
3061
한-영 샘플테스트 (1)
하늘 | 2025.06.24 | Votes 0 | Views 213
하늘 2025.06.24 0 213
3060
리뷰어의 오류로 번역에이전시 점수가 깎였을때 대처법 (2)
이소령 | 2025.06.24 | Votes 0 | Views 239
이소령 2025.06.24 0 239
3059
트라도스에서 워드 파일 저장시 손상 (2)
키르히호프 | 2025.06.24 | Votes 0 | Views 159
키르히호프 2025.06.24 0 159
3058
인하우스 지원시 레퍼런스 (3)
May | 2025.06.23 | Votes 0 | Views 228
May 2025.06.23 0 228
3057
레퍼런스 제출 시 전문 분야 차이로 인한 불이익 문의 (2)
셀리코 | 2025.06.20 | Votes 0 | Views 211
셀리코 2025.06.20 0 211
3056
원드라이브 액세스 거부 (3)
이가비 | 2025.06.12 | Votes 0 | Views 253
이가비 2025.06.12 0 253