메모큐 콘코던스 검색 결과 및 설정
작성자
탈출희망
작성일
2024-10-03 21:10
조회
511
안녕하세요, 메모큐 관련으로 문의드립니다.
번역 중 콘코더스 서치 시, 검색 결과로 TM에 있는 내용 외에 라이브독스 문서의 내용이 이렇게 Arabic으로 뜹니다.
문서 추가 일자가 10월 2일이고 내용 및 검색 결과를 보면 이게 맞긴 한데, 해당 문서들은 세그먼트 순서 참고용 레퍼런스이고, 영어로만 되어있으며, 번역 대상이 아닙니다. Arabic은 어디서 어떻게 붙은 것인지 알 수가 없습니다🤔
※ 해봤는데 소용이 없던 것:
날씨가 사람을 두들겨 패는 듯한 요즘입니다. 대장님도 대원님들도 모두 모쪼록 건강하시길 바랍니다. 감사합니다.
번역 중 콘코더스 서치 시, 검색 결과로 TM에 있는 내용 외에 라이브독스 문서의 내용이 이렇게 Arabic으로 뜹니다.
문서 추가 일자가 10월 2일이고 내용 및 검색 결과를 보면 이게 맞긴 한데, 해당 문서들은 세그먼트 순서 참고용 레퍼런스이고, 영어로만 되어있으며, 번역 대상이 아닙니다. Arabic은 어디서 어떻게 붙은 것인지 알 수가 없습니다🤔
- 콘코던스 검색 시 '타겟'이 공란일 경우 결과에 나오지 않게
- 영-한 제외한 언어쌍/언어일 경우 검색하지 않게
※ 해봤는데 소용이 없던 것:
- 메모큐 옵션에서 라이브독스에 패널티 먹이기
- Lookup results 옵션에서 '번역이 없는 corpus 보여주기', '타겟이 빈 term base 보여주기' 체크 해제하기 (기본 설정은 체크 O)
날씨가 사람을 두들겨 패는 듯한 요즘입니다. 대장님도 대원님들도 모두 모쪼록 건강하시길 바랍니다. 감사합니다.
전체 2,991
번호 | 제목 | 작성자 | 작성일 | 추천 | 조회 |
공지사항 |
게시판 이용 안내
매니저
|
2019.06.16
|
추천 11
|
조회 34650
|
매니저 | 2019.06.16 | 11 | 34650 |
2977 |
MediaNEXT 질문 (3)
jinny
|
2024.12.25
|
추천 0
|
조회 59
|
jinny | 2024.12.25 | 0 | 59 |
2976 |
트라도스 가이드 실습 관련 질문 다시 올립니다 (3)
needforcash
|
2024.12.24
|
추천 0
|
조회 68
|
needforcash | 2024.12.24 | 0 | 68 |
2975 |
트라도스 가이드 2024 공부하면서 몇 가지 질문이 생겼습니다 (3)
needforcash
|
2024.12.24
|
추천 0
|
조회 63
|
needforcash | 2024.12.24 | 0 | 63 |
2974 |
XTM 줄바꿈 방법 (8)
이소령
|
2024.12.23
|
추천 0
|
조회 107
|
이소령 | 2024.12.23 | 0 | 107 |
2973 |
Phrase TMS 웹툴 질문 (1)
sofar
|
2024.12.17
|
추천 0
|
조회 121
|
sofar | 2024.12.17 | 0 | 121 |
2972 |
클라우드 작업 시 번역가마다 다른 용어를 사용하는 경우 (6)
lollolol
|
2024.12.16
|
추천 0
|
조회 171
|
lollolol | 2024.12.16 | 0 | 171 |
2971 |
PM과의 소통(PO 리마인딩, 레퍼런스 요청) 관련하여 의견 듣고 싶습니다. (2)
NY
|
2024.12.13
|
추천 0
|
조회 368
|
NY | 2024.12.13 | 0 | 368 |
2970 |
트라도스 오류 (4)
possi
|
2024.12.11
|
추천 0
|
조회 184
|
possi | 2024.12.11 | 0 | 184 |
2969 |
LQA도 세그먼트별로 하는 건가요? (2)
May
|
2024.12.10
|
추천 0
|
조회 167
|
May | 2024.12.10 | 0 | 167 |
온라인 프로젝트의 가용 자원은 번역가가 아니라 번역회사가 할당합니다. 번역가는 함부로 비활성화할 수도 없습니다. ^^...
아랍어 번역메모리를 볼 수 있게 할당된 것은 생각보다 큰 문제일 수 있으니 (읽기 권한만 아니라 쓰기 권한이 있을 수도 있는데, 이러면 나중에 데이터가 꼬입니다) 번역회사에 위 스크린샷과 함께 반드시 문의하세요.
자세히 보니 번역메모리가 아니고 라이브독스인데, 할당되어서는 안될 것이 할당된 것은 같습니다.
또 할당 문제였군요😅 답변 감사합니다, 스샷 첨부해서 문의했습니다!