메모큐 콘코던스 검색 결과 및 설정
Author
탈출희망
Date
2024-10-03 21:10
Views
1642
안녕하세요, 메모큐 관련으로 문의드립니다.
번역 중 콘코더스 서치 시, 검색 결과로 TM에 있는 내용 외에 라이브독스 문서의 내용이 이렇게 Arabic으로 뜹니다.


문서 추가 일자가 10월 2일이고 내용 및 검색 결과를 보면 이게 맞긴 한데, 해당 문서들은 세그먼트 순서 참고용 레퍼런스이고, 영어로만 되어있으며, 번역 대상이 아닙니다. Arabic은 어디서 어떻게 붙은 것인지 알 수가 없습니다🤔
※ 해봤는데 소용이 없던 것:
날씨가 사람을 두들겨 패는 듯한 요즘입니다. 대장님도 대원님들도 모두 모쪼록 건강하시길 바랍니다. 감사합니다.
번역 중 콘코더스 서치 시, 검색 결과로 TM에 있는 내용 외에 라이브독스 문서의 내용이 이렇게 Arabic으로 뜹니다.


문서 추가 일자가 10월 2일이고 내용 및 검색 결과를 보면 이게 맞긴 한데, 해당 문서들은 세그먼트 순서 참고용 레퍼런스이고, 영어로만 되어있으며, 번역 대상이 아닙니다. Arabic은 어디서 어떻게 붙은 것인지 알 수가 없습니다🤔
- 콘코던스 검색 시 '타겟'이 공란일 경우 결과에 나오지 않게
- 영-한 제외한 언어쌍/언어일 경우 검색하지 않게
※ 해봤는데 소용이 없던 것:
- 메모큐 옵션에서 라이브독스에 패널티 먹이기
- Lookup results 옵션에서 '번역이 없는 corpus 보여주기', '타겟이 빈 term base 보여주기' 체크 해제하기 (기본 설정은 체크 O)
날씨가 사람을 두들겨 패는 듯한 요즘입니다. 대장님도 대원님들도 모두 모쪼록 건강하시길 바랍니다. 감사합니다.
Total 3,078
Number | Title | Author | Date | Votes | Views |
Notice |
게시판 이용 안내
매니저
|
2019.06.16
|
Votes 12
|
Views 61617
|
매니저 | 2019.06.16 | 12 | 61617 |
3064 |
일정 기간 작업 거절에 대한 자동메일 설정 고민건 (1)
이소령
|
2025.07.04
|
Votes 1
|
Views 129
|
이소령 | 2025.07.04 | 1 | 129 |
3063 |
옵션메뉴에서 임베드된 콘텐츠관련 (5)
funny
|
2025.07.03
|
Votes 0
|
Views 131
|
funny | 2025.07.03 | 0 | 131 |
3062 |
안녕하세요 (1)
EJ
|
2025.06.30
|
Votes 0
|
Views 194
|
EJ | 2025.06.30 | 0 | 194 |
3061 |
한-영 샘플테스트 (1)
하늘
|
2025.06.24
|
Votes 0
|
Views 221
|
하늘 | 2025.06.24 | 0 | 221 |
3060 |
리뷰어의 오류로 번역에이전시 점수가 깎였을때 대처법 (2)
이소령
|
2025.06.24
|
Votes 0
|
Views 249
|
이소령 | 2025.06.24 | 0 | 249 |
3059 |
트라도스에서 워드 파일 저장시 손상 (2)
키르히호프
|
2025.06.24
|
Votes 0
|
Views 166
|
키르히호프 | 2025.06.24 | 0 | 166 |
3058 |
인하우스 지원시 레퍼런스 (3)
May
|
2025.06.23
|
Votes 0
|
Views 239
|
May | 2025.06.23 | 0 | 239 |
3057 |
레퍼런스 제출 시 전문 분야 차이로 인한 불이익 문의 (2)
셀리코
|
2025.06.20
|
Votes 0
|
Views 220
|
셀리코 | 2025.06.20 | 0 | 220 |
3056 |
원드라이브 액세스 거부 (3)
이가비
|
2025.06.12
|
Votes 0
|
Views 259
|
이가비 | 2025.06.12 | 0 | 259 |
온라인 프로젝트의 가용 자원은 번역가가 아니라 번역회사가 할당합니다. 번역가는 함부로 비활성화할 수도 없습니다. ^^...
아랍어 번역메모리를 볼 수 있게 할당된 것은 생각보다 큰 문제일 수 있으니 (읽기 권한만 아니라 쓰기 권한이 있을 수도 있는데, 이러면 나중에 데이터가 꼬입니다) 번역회사에 위 스크린샷과 함께 반드시 문의하세요.
자세히 보니 번역메모리가 아니고 라이브독스인데, 할당되어서는 안될 것이 할당된 것은 같습니다.
또 할당 문제였군요😅 답변 감사합니다, 스샷 첨부해서 문의했습니다!