클라이언트가 샘플 번역을 요청하는 경우

Author
선인장
Date
2024-07-25 11:57
Views
2102
안녕하세요, 임윤님!

무더운 날임에도 덕분에 시원하게 일하고 있습니다. 항상 감사드립니다.

다름이 아니라, 최근 새로 뚫은(...) 업체에서 곧 대형 프로젝트에 쓸 번역가를 모집한다고 하는데요.

클라이언트가 두 가지를 요구했다고 합니다.
  • Your translation experience in these fields (approximate volume, project name, etc.)
  • A few translated samples for these fields
번역 경험은 제가 추려서 보낼 수 있을 것 같은데, 아래 샘플 번역에는 무엇을 보내면 좋을까요...?

타사에서 작업한 내용물을 보낼 수는 없을 것 같은데, 혹시 프로즈 샘플란에 올리는 것처럼 샘플 번역을 만들어야 하는 걸까요?

하나만 보내면 안 될 것 같고 해서 또 고민이 됩니다 ㅠㅠ

답변 한 번만 부탁드리겠습니다!
Total Reply 2

  • 2024-07-25 12:11

    작업할 업체 살펴보시고 시장에서 비슷한 포지션인 다른 업체 서너 개로 선정하시면 됩니다.


    • 2024-07-25 12:13

      감사합니다!


Total 3,098
Number Title Author Date Votes Views
Notice
게시판 이용 안내
매니저 | 2019.06.16 | Votes 12 | Views 70724
매니저 2019.06.16 12 70724
3084
에이전시가 용어집 엑셀을 PDF로 내보내기해서 보내주었습니다 (2)
호미 | 2025.08.28 | Votes 0 | Views 103
호미 2025.08.28 0 103
3083
사기인지 알 수 있을까요? (5)
viki | 2025.08.27 | Votes 0 | Views 129
viki 2025.08.27 0 129
3082
사기인지 알 수 있을까요?
viki | 2025.08.27 | Votes 0 | Views 65
viki 2025.08.27 0 65
3081
사기/스캠/사칭인지 여부 판단을 도와주세요! (2)
인홍삼 | 2025.08.26 | Votes 0 | Views 141
인홍삼 2025.08.26 0 141
3080
시급 페이 (2)
크맆 | 2025.08.24 | Votes 0 | Views 213
크맆 2025.08.24 0 213
3079
메모큐의 낯선 서식 기호 (2)
호미 | 2025.08.23 | Votes 0 | Views 146
호미 2025.08.23 0 146
3078
클라이언트의 무한 수정 요청에 대응하는 방법 (5)
뚜뚜 | 2025.08.20 | Votes 0 | Views 220
뚜뚜 2025.08.20 0 220
3077
메모큐 콘코던스 활용형 검색 안되는 문제 (3)
시나 | 2025.08.17 | Votes 0 | Views 193
시나 2025.08.17 0 193
3076
제출한 작업물에 오역이 있다는 것을 셀프로 깨달았을 때의 대처법 (2)
시나 | 2025.08.16 | Votes 0 | Views 251
시나 2025.08.16 0 251