에이전시 재지원 시기에 대해 질문 드립니다.
작성자
고니
작성일
2024-02-04 14:05
조회
1001
번역 단가, 에이전시 평가, 교재에 이미 언급된 내용에 대한 질문,
트라도스 트러블이 아닌 엑셀이나 워드, 컴퓨터 자체의 트러블에 대한 질문 등은 포럼을 이용해 주시길 바랍니다.
트라도스를 사용하는 데에 있어 필요한 워드/엑셀 질문은 질문 게시판에서 답변을 드립니다.
또한 샘플테스트가 아닌, 원문을 어떻게 번역해야 할 지와 같은 질문 역시 포럼을 이용해 주시길 부탁드립니다.
위와 같은 질문의 경우 관리자의 답변이 달리지 않습니다. 양해바랍니다.
22년 말~23년 초 처음 이력서를 보내기 시작했을 때, 아무 생각 없이 번역 자원봉사나 아주 적은 경력만 가지고 많은 에이전시에 지원했는데요, 답장이나 일감을 받지 못한 경우가 대부분입니다.
특히 plunet이나 xtrf를 사용하는 에이전시들은 포털에 등록은 되어 있지만 한 번도 일감을 받은 적이 없는 곳이 많습니다.
그렇다면 지금 업데이트된 이력서를 다시 첨부하므로, 참고하길 바란다는 내용의 메일을 보내도 괜찮을까요?
트라도스 트러블이 아닌 엑셀이나 워드, 컴퓨터 자체의 트러블에 대한 질문 등은 포럼을 이용해 주시길 바랍니다.
트라도스를 사용하는 데에 있어 필요한 워드/엑셀 질문은 질문 게시판에서 답변을 드립니다.
또한 샘플테스트가 아닌, 원문을 어떻게 번역해야 할 지와 같은 질문 역시 포럼을 이용해 주시길 부탁드립니다.
위와 같은 질문의 경우 관리자의 답변이 달리지 않습니다. 양해바랍니다.
22년 말~23년 초 처음 이력서를 보내기 시작했을 때, 아무 생각 없이 번역 자원봉사나 아주 적은 경력만 가지고 많은 에이전시에 지원했는데요, 답장이나 일감을 받지 못한 경우가 대부분입니다.
특히 plunet이나 xtrf를 사용하는 에이전시들은 포털에 등록은 되어 있지만 한 번도 일감을 받은 적이 없는 곳이 많습니다.
그렇다면 지금 업데이트된 이력서를 다시 첨부하므로, 참고하길 바란다는 내용의 메일을 보내도 괜찮을까요?
전체 2,991
번호 | 제목 | 작성자 | 작성일 | 추천 | 조회 |
공지사항 |
게시판 이용 안내
매니저
|
2019.06.16
|
추천 11
|
조회 34629
|
매니저 | 2019.06.16 | 11 | 34629 |
2977 |
MediaNEXT 질문 (3)
jinny
|
2024.12.25
|
추천 0
|
조회 58
|
jinny | 2024.12.25 | 0 | 58 |
2976 |
트라도스 가이드 실습 관련 질문 다시 올립니다 (3)
needforcash
|
2024.12.24
|
추천 0
|
조회 68
|
needforcash | 2024.12.24 | 0 | 68 |
2975 |
트라도스 가이드 2024 공부하면서 몇 가지 질문이 생겼습니다 (3)
needforcash
|
2024.12.24
|
추천 0
|
조회 63
|
needforcash | 2024.12.24 | 0 | 63 |
2974 |
XTM 줄바꿈 방법 (8)
이소령
|
2024.12.23
|
추천 0
|
조회 107
|
이소령 | 2024.12.23 | 0 | 107 |
2973 |
Phrase TMS 웹툴 질문 (1)
sofar
|
2024.12.17
|
추천 0
|
조회 121
|
sofar | 2024.12.17 | 0 | 121 |
2972 |
클라우드 작업 시 번역가마다 다른 용어를 사용하는 경우 (6)
lollolol
|
2024.12.16
|
추천 0
|
조회 171
|
lollolol | 2024.12.16 | 0 | 171 |
2971 |
PM과의 소통(PO 리마인딩, 레퍼런스 요청) 관련하여 의견 듣고 싶습니다. (2)
NY
|
2024.12.13
|
추천 0
|
조회 368
|
NY | 2024.12.13 | 0 | 368 |
2970 |
트라도스 오류 (4)
possi
|
2024.12.11
|
추천 0
|
조회 184
|
possi | 2024.12.11 | 0 | 184 |
2969 |
LQA도 세그먼트별로 하는 건가요? (2)
May
|
2024.12.10
|
추천 0
|
조회 167
|
May | 2024.12.10 | 0 | 167 |
다시 지원하셔도 됩니다. 다만 웹 기반 번역 도구를 사용하는 곳은 경력이 하나도 없는 것이 아니라면 웬만하면 지원하지 않는 것이 좋습니다.
그런 일은 들어와도 곤란합니다.