MS Word에서 한글 글꼴 표시
답변완료
Author
orion
Date
2022-08-19 18:35
Views
6782
안녕하세요?
docx로 된 영어 원문을 트라도스에서 작업 후 다시 docx파일로 저장했습니다.
파일을 열어 보니 번역된 한글의 글꼴이 Calibri로 표시됩니다.
그런데 MS Word상에서 바로 편집을 하게 되면 글자 모양이 다르게 보입니다. 다른 부분의 서식을 복사해서 편집한 부분에 붙이기를 해도 소용이 없습니다.
제어판을 확인해 보면 Calibri 글꼴은 윈도우에 존재합니다.
(그림 위치나 표 크기 등이 틀어져서 target docx 파일에서 수정을 꽤 해놨는데 추가로 수정 사항이 한 두 글자 보여서 직접 수정을 하면 폰트가 달라져서 골치아프네요.)
docx로 된 영어 원문을 트라도스에서 작업 후 다시 docx파일로 저장했습니다.
파일을 열어 보니 번역된 한글의 글꼴이 Calibri로 표시됩니다.
그런데 MS Word상에서 바로 편집을 하게 되면 글자 모양이 다르게 보입니다. 다른 부분의 서식을 복사해서 편집한 부분에 붙이기를 해도 소용이 없습니다.
제어판을 확인해 보면 Calibri 글꼴은 윈도우에 존재합니다.
(그림 위치나 표 크기 등이 틀어져서 target docx 파일에서 수정을 꽤 해놨는데 추가로 수정 사항이 한 두 글자 보여서 직접 수정을 하면 폰트가 달라져서 골치아프네요.)
Total 3,134
| Number | Title | Author | Date | Votes | Views |
| Notice |
기술 질문 게시판 권한 변경 안내
임윤
|
2025.11.07
|
Votes 3
|
Views 17860
|
임윤 | 2025.11.07 | 3 | 17860 |
| Notice |
게시판 이용 안내
매니저
|
2019.06.16
|
Votes 12
|
Views 96567
|
매니저 | 2019.06.16 | 12 | 96567 |
| 3119 |
Office 365 엑셀 변경 내용 추적 (4)
orion
|
2026.03.10
|
Votes 0
|
Views 795
|
orion | 2026.03.10 | 0 | 795 |
| 3118 |
번역 메모리 데이터 파일 손상 (4)
체르
|
2026.03.04
|
Votes 0
|
Views 973
|
체르 | 2026.03.04 | 0 | 973 |
| 3117 |
메모큐에 로컬 TM 폴더 불러오는 방법이 무엇인가요? (13)
시나
|
2026.02.11
|
Votes 0
|
Views 1721
|
시나 | 2026.02.11 | 0 | 1721 |
| 3116 |
웹 메모큐 사용 시 태그 적용법 질문합니다 (4)
인홍삼
|
2026.02.10
|
Votes 0
|
Views 1746
|
인홍삼 | 2026.02.10 | 0 | 1746 |
| 3115 |
작업 중에 트라도스 텀베이스 용어 인식이 안되는 경우 (2)
방구석번역가
|
2026.02.06
|
Votes 0
|
Views 1895
|
방구석번역가 | 2026.02.06 | 0 | 1895 |
| 3114 |
태그가 많은 세그먼트에서 자꾸 갑자기 꺼지는 트라도스 (2)
qnqnqnd
|
2026.01.12
|
Votes 1
|
Views 2778
|
qnqnqnd | 2026.01.12 | 1 | 2778 |
| 3113 |
트라도스 패키지를 열었는데, 프로젝트 내 파일이 보이지 않는 현상에 대한건 (2)
이소령
|
2026.01.10
|
Votes 0
|
Views 2840
|
이소령 | 2026.01.10 | 0 | 2840 |
| 3112 |
트라도스 세그먼트 내 글자수 확인 (8)
민트색
|
2025.12.26
|
Votes 0
|
Views 3135
|
민트색 | 2025.12.26 | 0 | 3135 |
| 3111 |
메모큐 100% 매치라고 뜨는 세그먼트가 콘코던스 검색하면 매치되는 결과가 없음 (8)
시나
|
2025.12.23
|
Votes 0
|
Views 3175
|
시나 | 2025.12.23 | 0 | 3175 |

MS 워드의 고질적인 문제입니다. 한글이 새로 워드 내에서 입력되면 한글 폰트만을 적용할 수 있습니다.
Calibri는 산세리프(글자 끝부분의 꺾임이 없는 폰트) 계열이므로 동일 폰트가 적용된 모든 부분을 같은 산세리프 고딕체로 바꾸셔도 무관합니다.
세리프 폰트는 바탕체 등으로 바꾸시면 됩니다.
그러나 이 작업이 상당히 까다로우므로, 가능하면 글자는 건드리지 마시고, 번역 메모리 관리를 위해서라도 가능하면 트라도스에서 작업하시는 것을 권해드립니다.