번역 메모리에 데이터 축적해 두면 나중에 도움이 될까요?
답변완료
작성자
충무로
작성일
2019-07-19 17:25
조회
8147
안녕하세요!
이번주 초에 교재 받고 체험판 트라도스로 예제 따라해 보고 있습니다. 감사합니다!
이제는 프로즈닷컴 유료 업그레이드하고 이력서도 어설프게나마 만들어 보려는 하는데요.
생각해보니 이력서를 뿌린다고 일이 바로 들어오지도 않을 것이라... ㅠㅠ
그 동안에 공부와 병행하여 번역 연습을 하려 하다가 궁금한 점이 생겨 질문드립니다.
답변 부탁드리겠습니다. 감사합니다!!!
이번주 초에 교재 받고 체험판 트라도스로 예제 따라해 보고 있습니다. 감사합니다!
이제는 프로즈닷컴 유료 업그레이드하고 이력서도 어설프게나마 만들어 보려는 하는데요.
생각해보니 이력서를 뿌린다고 일이 바로 들어오지도 않을 것이라... ㅠㅠ
그 동안에 공부와 병행하여 번역 연습을 하려 하다가 궁금한 점이 생겨 질문드립니다.
- 개인적인 번역 연습을 통해서 번역 메모리(TM)에 데이터를 누적하는 것이 나중에 번역할 때의 업무 효율을 개선하는데 도움이 될까요?
- 만약 1번이 가능하다면, 체험판에서 만든 TM을 나중에 정식 라이센스에서 끌어와 제약없이 사용이 가능한가요?
답변 부탁드리겠습니다. 감사합니다!!!
전체 3,134
| 번호 | 제목 | 작성자 | 작성일 | 추천 | 조회 |
| 공지사항 |
기술 질문 게시판 권한 변경 안내
임윤
|
2025.11.07
|
추천 3
|
조회 22806
|
임윤 | 2025.11.07 | 3 | 22806 |
| 공지사항 |
게시판 이용 안내
매니저
|
2019.06.16
|
추천 12
|
조회 101728
|
매니저 | 2019.06.16 | 12 | 101728 |
| 3119 |
Office 365 엑셀 변경 내용 추적 (4)
orion
|
2026.03.10
|
추천 0
|
조회 1853
|
orion | 2026.03.10 | 0 | 1853 |
| 3118 |
번역 메모리 데이터 파일 손상 (4)
체르
|
2026.03.04
|
추천 0
|
조회 2022
|
체르 | 2026.03.04 | 0 | 2022 |
| 3117 |
메모큐에 로컬 TM 폴더 불러오는 방법이 무엇인가요? (13)
시나
|
2026.02.11
|
추천 0
|
조회 2768
|
시나 | 2026.02.11 | 0 | 2768 |
| 3116 |
웹 메모큐 사용 시 태그 적용법 질문합니다 (4)
인홍삼
|
2026.02.10
|
추천 0
|
조회 2814
|
인홍삼 | 2026.02.10 | 0 | 2814 |
| 3115 |
작업 중에 트라도스 텀베이스 용어 인식이 안되는 경우 (2)
방구석번역가
|
2026.02.06
|
추천 0
|
조회 2942
|
방구석번역가 | 2026.02.06 | 0 | 2942 |
| 3114 |
태그가 많은 세그먼트에서 자꾸 갑자기 꺼지는 트라도스 (2)
qnqnqnd
|
2026.01.12
|
추천 1
|
조회 3840
|
qnqnqnd | 2026.01.12 | 1 | 3840 |
| 3113 |
트라도스 패키지를 열었는데, 프로젝트 내 파일이 보이지 않는 현상에 대한건 (2)
이소령
|
2026.01.10
|
추천 0
|
조회 3921
|
이소령 | 2026.01.10 | 0 | 3921 |
| 3112 |
트라도스 세그먼트 내 글자수 확인 (8)
민트색
|
2025.12.26
|
추천 0
|
조회 4179
|
민트색 | 2025.12.26 | 0 | 4179 |
| 3111 |
메모큐 100% 매치라고 뜨는 세그먼트가 콘코던스 검색하면 매치되는 결과가 없음 (8)
시나
|
2025.12.23
|
추천 0
|
조회 4241
|
시나 | 2025.12.23 | 0 | 4241 |

1. 트라도스 연습 이상의 도움은 되지 않을 것입니다. 80퍼센트 미만의 일치율을 지닌 세그먼트라면 번역 메모리의 도움을 받기 어렵습니다.
2. 번역 메모리는 정식 라이선스에서도 이용하실 수 있습니다.
세그먼트 단위로 메모리에 저장되니까 그렇겠군요 ㅠㅠ 손에 익힌다는 마음으로 해야겠습니다 ㅎㅎ 답변 감사드립니다!