첫 번째 세그먼트(소스 언어라는 표시) 어떻게 처리해야 하나요?

답변완료
작성자
마이아
작성일
2019-07-19 12:06
조회
8469
번역 단가, 에이전시 평가, 교재에 이미 언급된 내용에 대한 질문,
트라도스 트러블이 아닌 엑셀이나 워드, 컴퓨터 자체의 트러블에 대한 질문 등은 포럼을 이용해 주시길 바랍니다.
트라도스를 사용하는 데에 있어 필요한 워드/엑셀 질문은 질문 게시판에서 답변을 드립니다.
또한 샘플테스트가 아닌, 원문을 어떻게 번역해야 할 지와 같은 질문 역시 포럼을 이용해 주시길 부탁드립니다.

위와 같은 질문의 경우 관리자의 답변이 달리지 않습니다. 양해바랍니다.

 

원문 첫 번째 세그먼트에 base language(value) 또는 source language라고 써있는 부분도 혹시 번역하나요?

보통 어떻게 처리하는지 궁금합니다.
전체 3

  • 2019-07-19 15:07

    명백하게 번역하지 않아야 하는 경우가 아니라면 저는 번역했습니다.


  • 2019-07-19 13:08

    전 그냥 주어진 파일에 있는 내용은 사소한 내용이라도 다 번역합니다.
    어차피 필요없는 부분이면 안 쓸테고, 괜히 제가 판단해서 번역 안 해놓으면 나중에 다시 해줘야 할 테니까요.
    소스 랭귀지는 저는 그냥 원문 정도로 적어놓곤 했어요. *_*


    • 2019-07-19 14:08

      오옷 그렇군요!!! 저도 다 번역해야겠어요ㅎㅎ 감사합니다.


전체 3,134
번호 제목 작성자 작성일 추천 조회
공지사항
기술 질문 게시판 권한 변경 안내
임윤 | 2025.11.07 | 추천 4 | 조회 23131
임윤 2025.11.07 4 23131
공지사항
게시판 이용 안내
매니저 | 2019.06.16 | 추천 12 | 조회 102096
매니저 2019.06.16 12 102096
3119
Office 365 엑셀 변경 내용 추적 (4)
orion | 2026.03.10 | 추천 0 | 조회 1889
orion 2026.03.10 0 1889
3118
번역 메모리 데이터 파일 손상 (4)
체르 | 2026.03.04 | 추천 0 | 조회 2058
체르 2026.03.04 0 2058
3117
메모큐에 로컬 TM 폴더 불러오는 방법이 무엇인가요? (13)
시나 | 2026.02.11 | 추천 0 | 조회 2807
시나 2026.02.11 0 2807
3116
웹 메모큐 사용 시 태그 적용법 질문합니다 (4)
인홍삼 | 2026.02.10 | 추천 0 | 조회 2848
인홍삼 2026.02.10 0 2848
3115
작업 중에 트라도스 텀베이스 용어 인식이 안되는 경우 (2)
방구석번역가 | 2026.02.06 | 추천 0 | 조회 2978
방구석번역가 2026.02.06 0 2978
3114
태그가 많은 세그먼트에서 자꾸 갑자기 꺼지는 트라도스 (2)
qnqnqnd | 2026.01.12 | 추천 1 | 조회 3879
qnqnqnd 2026.01.12 1 3879
3113
트라도스 패키지를 열었는데, 프로젝트 내 파일이 보이지 않는 현상에 대한건 (2)
이소령 | 2026.01.10 | 추천 0 | 조회 3969
이소령 2026.01.10 0 3969
3112
트라도스 세그먼트 내 글자수 확인 (8)
민트색 | 2025.12.26 | 추천 0 | 조회 4221
민트색 2025.12.26 0 4221
3111
메모큐 100% 매치라고 뜨는 세그먼트가 콘코던스 검색하면 매치되는 결과가 없음 (8)
시나 | 2025.12.23 | 추천 0 | 조회 4276
시나 2025.12.23 0 4276