이미지 번역 추가금
답변완료
작성자
노불
작성일
2019-06-25 18:55
조회
13201
번역 단가, 에이전시 평가, 교재에 이미 언급된 내용에 대한 질문,
트라도스 트러블이 아닌 엑셀이나 워드, 컴퓨터 자체의 트러블에 대한 질문 등은 포럼을 이용해 주시길 바랍니다.
또한 샘플테스트가 아닌, 원문을 어떻게 번역해야 할 지와 같은 질문 역시 포럼을 이용해 주시길 부탁드립니다.
위와 같은 질문의 경우 관리자의 답변이 달리지 않습니다. 양해바랍니다.
안녕하세요 임윤님,
실전콘텐츠를 보니 이미지 번역의 경우 추가금을 요청할 수 있다고 하는데요,
추가금은 어떻게 계산하면 될까요?
에이전시가 던진거 열어보니 범죄.수사경력 회보서 스캔본이더라구요
이미지를 제가 한글로 타이핑 해서 영문으로 번역을 하게된다면, 보통 어떻게 계산을 잡으면 될까요?
미리
감사합니다
트라도스 트러블이 아닌 엑셀이나 워드, 컴퓨터 자체의 트러블에 대한 질문 등은 포럼을 이용해 주시길 바랍니다.
또한 샘플테스트가 아닌, 원문을 어떻게 번역해야 할 지와 같은 질문 역시 포럼을 이용해 주시길 부탁드립니다.
위와 같은 질문의 경우 관리자의 답변이 달리지 않습니다. 양해바랍니다.
안녕하세요 임윤님,
실전콘텐츠를 보니 이미지 번역의 경우 추가금을 요청할 수 있다고 하는데요,
추가금은 어떻게 계산하면 될까요?
에이전시가 던진거 열어보니 범죄.수사경력 회보서 스캔본이더라구요
이미지를 제가 한글로 타이핑 해서 영문으로 번역을 하게된다면, 보통 어떻게 계산을 잡으면 될까요?
미리
감사합니다
전체 3,134
| 번호 | 제목 | 작성자 | 작성일 | 추천 | 조회 |
| 공지사항 |
기술 질문 게시판 권한 변경 안내
임윤
|
2025.11.07
|
추천 4
|
조회 23003
|
임윤 | 2025.11.07 | 4 | 23003 |
| 공지사항 |
게시판 이용 안내
매니저
|
2019.06.16
|
추천 12
|
조회 101952
|
매니저 | 2019.06.16 | 12 | 101952 |
| 3119 |
Office 365 엑셀 변경 내용 추적 (4)
orion
|
2026.03.10
|
추천 0
|
조회 1871
|
orion | 2026.03.10 | 0 | 1871 |
| 3118 |
번역 메모리 데이터 파일 손상 (4)
체르
|
2026.03.04
|
추천 0
|
조회 2037
|
체르 | 2026.03.04 | 0 | 2037 |
| 3117 |
메모큐에 로컬 TM 폴더 불러오는 방법이 무엇인가요? (13)
시나
|
2026.02.11
|
추천 0
|
조회 2789
|
시나 | 2026.02.11 | 0 | 2789 |
| 3116 |
웹 메모큐 사용 시 태그 적용법 질문합니다 (4)
인홍삼
|
2026.02.10
|
추천 0
|
조회 2832
|
인홍삼 | 2026.02.10 | 0 | 2832 |
| 3115 |
작업 중에 트라도스 텀베이스 용어 인식이 안되는 경우 (2)
방구석번역가
|
2026.02.06
|
추천 0
|
조회 2959
|
방구석번역가 | 2026.02.06 | 0 | 2959 |
| 3114 |
태그가 많은 세그먼트에서 자꾸 갑자기 꺼지는 트라도스 (2)
qnqnqnd
|
2026.01.12
|
추천 1
|
조회 3857
|
qnqnqnd | 2026.01.12 | 1 | 3857 |
| 3113 |
트라도스 패키지를 열었는데, 프로젝트 내 파일이 보이지 않는 현상에 대한건 (2)
이소령
|
2026.01.10
|
추천 0
|
조회 3943
|
이소령 | 2026.01.10 | 0 | 3943 |
| 3112 |
트라도스 세그먼트 내 글자수 확인 (8)
민트색
|
2025.12.26
|
추천 0
|
조회 4202
|
민트색 | 2025.12.26 | 0 | 4202 |
| 3111 |
메모큐 100% 매치라고 뜨는 세그먼트가 콘코던스 검색하면 매치되는 결과가 없음 (8)
시나
|
2025.12.23
|
추천 0
|
조회 4262
|
시나 | 2025.12.23 | 0 | 4262 |

한영번역인가요? 그럼 한글로 타이핑할 필요는 없습니다. 추가금은 이미지로 번역하는 데 수고가 얼마나 더 들어갈까 고려하여 정하시면 됩니다. 저는 이미지의 글씨가 잘 보인다는 전제하에 30퍼센트 정도 더 받았습니다.
그럼 영문으로 다 작성한 다음 영문 단어수 세서 요율 0.05 로 받으면 되나요? 한글 타이핑해서 단어수 얼마나 나오는지를 보고 책정해야하나 했거든요.
다행히 글씨는 잘 보입니다. 총액의 30% 이겠지요? 감사합니다
영문 단어수 기준으로 받으면 됩니다.